Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
31
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie1)
a) | některá práva a povinnosti osob, na které se vztahuje přímo použitelný předpis Evropské unie upravující trhy kryptoaktiv, |
b) | působnost a dohled České národní banky a |
c) | přestupky. |
(1) Na vydavatele významného elektronického peněžního tokenu, který je institucí elektronických peněz, se § 74 a 80 zákona o platebním styku nepoužijí.
(2) Na vydavatele elektronického peněžního tokenu, který je institucí elektronických peněz, se § 74 a 80 zákona o platebním styku nepoužijí, rozhodne-li tak Česká národní banka podle čl. 58 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114.
(1) Rezerva aktiv vydavatele tokenu vázaného na aktiva a výnosy spojené s investicí rezervy aktiv nepodléhají výkonu rozhodnutí nebo exekuci na majetek vydavatele tokenu vázaného na aktiva.
(2) Omezení podle odstavce 1 se nepoužije na zbývající část rezervy aktiv a výnosy spojené s touto částí rezervy aktiv, pokud byl proveden plán zpětné výměny podle čl. 47 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 a všichni oprávnění držitelé tokenu vázaného na aktiva byli podle tohoto plánu plně uspokojeni.
(3) Na rezervu aktiv vydavatele významného elektronického peněžního tokenu, který je institucí elektronických peněz, a vydavatele elektronického peněžního tokenu, který je institucí elektronických peněz a u něhož o vytváření rezervy aktiv rozhodla Česká národní banka podle čl. 58 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, se odstavce 1 a 2 použijí obdobně.
(1) Svěřenými prostředky se pro účely tohoto zákona rozumí
a) | kryptoaktiva, |
b) | prostředky přístupu ke kryptoaktivům, |
c) | peněžní prostředky svěřené poskytovateli služeb souvisejících s kryptoaktivy. |
(2) Svěřené prostředky nepodléhají výkonu rozhodnutí nebo exekuci na majetek poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy.
(3) Je-li vydáno rozhodnutí o úpadku poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy, zvláštní insolvenční správce vydá svěřené prostředky bez zbytečného odkladu zákazníkovi, a to včetně výnosů ze svěřených prostředků.
(4) Jestliže kryptoaktiva, která jsou vzájemně zastupitelná, nepostačují k uspokojení všech zákazníků, kteří mají právo na jejich vydání podle odstavce 3, vydá zvláštní insolvenční správce každému zákazníkovi poměrný podíl na těchto kryptoaktivech. Nelze-li kryptoaktiva dělit, zvláštní insolvenční správce tato kryptoaktiva zpeněží a každému zákazníkovi vydá takový podíl na získaných peněžních prostředcích, který odpovídá rozsahu, v jakém nebyl zákazník uspokojen.
(5) V rozsahu, ve kterém právo na vydání svěřených prostředků nemůže být uspokojeno, se příslušná pohledávka považuje za včas a řádně přihlášenou podle zákona upravujícího úpadek a způsoby jeho řešení.
Poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytující úschovu a správu kryptoaktiv jménem zákazníků zajistí nejméně jednou ročně ověření přiměřenosti opatření přijatých za účelem ochrany svěřených prostředků auditorem podle zákona upravujícího auditorskou činnost. Poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytne České národní bance zprávu o ověření přiměřenosti opatření přijatých poskytovatelem služeb souvisejících s kryptoaktivy za účelem ochrany svěřených prostředků bez zbytečného odkladu po jejím vyhotovení.
Poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy předloží České národní bance řádnou účetní závěrku ve znění, v jakém byla ověřena auditorem, a zprávu auditora o jejím ověření nejpozději do 4 měsíců po skončení účetního období.
(1) Odbornou způsobilostí pro poskytování poradenství týkajícího se kryptoaktiv jsou odborné znalosti a dovednosti nezbytné pro poskytování poradenství týkajícího se kryptoaktiv, které zahrnují
a) | znalosti regulace poskytování služeb souvisejících s kryptoaktivy a |
b) | schopnost řádně zákazníkovi vysvětlit povahu kryptoaktiv a informace týkající se kryptoaktiv nebo služeb souvisejících s kryptoaktivy a poskytnout mu doporučení. |
(2) Odborné znalosti podle odstavce 1 písm. a) zahrnují
a) | znalosti v rozsahu odborného minima o finančním trhu, |
b) | základní znalosti o struktuře, subjektech a fungování trhu s kryptoaktivy, |
c) | znalosti regulace nabízení kryptoaktiv veřejnosti a poskytování služeb souvisejících s kryptoaktivy a |
d) | znalosti etických standardů poskytování služeb souvisejících s kryptoaktivy, pokud existují. |
(1) Vydavatel tokenu vázaného na aktiva, vydavatel elektronického peněžního tokenu a poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy poskytují České národní bance informace potřebné pro posouzení plnění obezřetnostních požadavků podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího trhy kryptoaktiv.
(2) Formu, lhůty a způsob poskytování informací podle odstavce 1 stanoví Česká národní banka vyhláškou.
Příslušným orgánem podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího digitální provozní odolnost finančního sektoru a přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího trhy kryptoaktiv je Česká národní banka.
Česká národní banka vykonává dohled nad dodržováním povinností stanovených tímto zákonem nebo přímo použitelnými předpisy Evropské unie v oblasti digitalizace finančního trhu1) osobou, na kterou se vztahují povinnosti nebo zákazy podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího digitální provozní odolnost finančního sektoru nebo podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího trhy kryptoaktiv.
(1) Poruší-li osoba podléhající dohledu povinnost stanovenou tímto zákonem nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie v oblasti digitalizace finančního trhu1), může jí Česká národní banka podle povahy a závažnosti zjištěného nedostatku uložit opatření k nápravě spočívající v povinnosti ve stanovené lhůtě
a) | zjednat nápravu, nebo |
b) | sestavit mimořádnou účetní závěrku a nechat na své náklady provést mimořádný audit. |
(2) Osoba, které Česká národní banka uložila opatření k nápravě podle odstavce 1, informuje Českou národní banku bez zbytečného odkladu o způsobu zjednání nápravy.
Česká národní banka je oprávněna při výkonu dohledu nad dodržováním povinností stanovených přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím digitální provozní odolnost finančního sektoru uplatnit pravomoci podle čl. 50 odst. 2 písm. a) až c) nebo čl. 50 odst. 4 písm. b) nebo c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 a uložit osobě, vůči které byla daná pravomoc uplatněna, aby ji bez zbytečného odkladu informovala o splnění uložené povinnosti.
(1) Česká národní banka je oprávněna při výkonu dohledu nad dodržováním povinností stanovených tímto zákonem nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím trhy kryptoaktiv uplatnit pravomoci podle čl. 94 odst. 1, čl. 94 odst. 3 písm. a) až c), g) nebo h), čl. 111 odst. 4 nebo čl. 111 odst. 5 písm. c) až g) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 a uložit osobě, vůči které byla daná pravomoc uplatněna, aby ji bez zbytečného odkladu informovala o splnění uložené povinnosti.
(2) Česká národní banka je oprávněna při výkonu dohledu nad dodržováním povinností stanovených v hlavě VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 předběžným opatřením přikázat
a) | tomu, kdo drží kryptoaktiva osoby, vůči které se uplatňuje pravomoc podle odstavce 1, přijímá opatření k nápravě nebo ukládá správní trest, aby neprováděl převod těchto kryptoaktiv, |
b) | tomu, kdo drží kryptoaktiva, která byla převedena osobou, vůči které se uplatňuje pravomoc podle odstavce 1, přijímá opatření k nápravě nebo ukládá správní trest, nebo převedena jiným účastníkem řízení, aby neprováděl převod těchto kryptoaktiv, |
c) | tomu, kdo má v úschově svěřené prostředky osoby, vůči které se uplatňuje pravomoc podle odstavce 1, přijímá opatření k nápravě nebo ukládá správní trest, nebo jiného účastníka řízení, aby neprováděl převod svěřených prostředků, |
d) | bance, pobočce zahraniční banky nebo spořitelnímu a úvěrnímu družstvu, které vedou osobě, vůči které se uplatňuje pravomoc podle odstavce 1, přijímá opatření k nápravě nebo ukládá správní trest, nebo jinému účastníku řízení účet, aby nevyplácely peněžní prostředky z tohoto účtu, neprováděly na ně započtení ani jinak s nimi nenakládaly, nebo |
e) | bance, pobočce zahraniční banky nebo spořitelnímu a úvěrnímu družstvu, které vedou účet, na který byly převedeny osobou, vůči které se uplatňuje pravomoc podle odstavce 1, přijímá opatření k nápravě nebo ukládá správní trest, nebo jiným účastníkem řízení peněžní prostředky z jejich účtů, aby nevyplácely peněžní prostředky z tohoto účtu, neprováděly na ně započtení ani jinak s nimi nenakládaly. |
(1) Splnění opatření k nápravě podle § 11 nebo povinnosti uložené podle § 12 nebo 13 vymáhá Česká národní banka postupným ukládáním donucovacích pokut.
(2) Výše jednotlivé donucovací pokuty nesmí převýšit 5 000 000 Kč. Souhrnná výše donucovacích pokut nesmí převýšit 20 000 000 Kč.
(3) Donucovací pokuty vybírá a vymáhá celní úřad. Příjem z donucovacích pokut je příjmem státního rozpočtu.
Česká národní banka může stanovit zákaz nebo omezení podle čl. 105 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 opatřením obecné povahy.
Poskytování provozních a lokalizačních údajů
(1) Osoba zajišťující veřejnou komunikační síť nebo poskytující veřejně dostupnou službu elektronických komunikací poskytne provozní a lokalizační údaje České národní bance na její žádost po předchozím písemném povolení předsedy senátu Vrchního soudu v Praze. Poskytnutí těchto údajů je možné pouze tehdy, jsou-li splněny podmínky podle čl. 50 odst. 4 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 nebo podle čl. 94 odst. 3 písm. e) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114.
(2) Osoba zajišťující veřejnou komunikační síť nebo poskytující veřejně dostupnou službu elektronických komunikací poskytne provozní a lokalizační údaje Evropskému orgánu pro bankovnictví2), Evropskému orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění3) nebo Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy4) na jejich žádost po předchozím písemném povolení předsedy senátu Vrchního soudu v Praze. Poskytnutí těchto údajů je možné pouze tehdy, jsou-li splněny podmínky podle čl. 38 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 nebo podle čl. 123 odst. 6 a 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/ /1114.
(1) Česká národní banka vede v elektronické podobě seznam
a) | bílých knih týkajících se kryptoaktiv jiných než tokenů vázaných na aktiva a elektronických peněžních tokenů, které byly České národní bance oznámeny podle čl. 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
b) | vydavatelů tokenů vázaných na aktiva, kterým udělila povolení k činnosti, |
c) | vydavatelů tokenů vázaných na aktiva, kteří České národní bance oznámili záměr veřejně nabízet tokeny vázané na aktiva a splnili podmínky podle čl. 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
d) | vydavatelů tokenů vázaných na aktiva se sídlem v jiném členském státě Evropské unie, kteří jsou oprávněni nabízet tokeny vázané na aktiva v České republice, |
e) | vydavatelů elektronických peněžních tokenů, kteří České národní bance oznámili záměr veřejně nabízet elektronické peněžní tokeny a splnili podmínky podle čl. 48 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
f) | vydavatelů elektronických peněžních tokenů, kteří jsou oprávněni veřejně nabízet elektronické peněžní tokeny v České republice, |
g) | poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy, kterým udělila povolení k činnosti, |
h) | poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy, kteří České národní bance oznámili záměr poskytovat služby související s kryptoaktivy a splnili podmínky podle čl. 60 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, a |
i) | poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy, kteří jsou oprávněni poskytovat služby související s kryptoaktivy v České republice. |
(2) Česká národní banka uveřejňuje seznamy podle odstavce 1 na svých internetových stránkách.
(3) Dozví-li se Česká národní banka o změně údajů zapsaných v seznamech podle odstavce 1, tyto seznamy bez zbytečného odkladu aktualizuje. V případě změn zůstávají trvale uveřejněny i předchozí údaje.
(1) Finanční subjekt podle čl. 2 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 se dopustí přestupku tím, že
a) | nesplní některou z povinností týkajících se rámce pro řízení rizika v oblasti informačních a komunikačních technologií podle čl. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
b) | nezavede politiku zachování provozu informačních a komunikačních technologií podle čl. 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
c) | nesplní některou z povinností týkajících se politiky zachování provozu informačních a komunikačních technologií podle čl. 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
d) | nesplní některou oznamovací povinnost podle čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
e) | nesplní některou z povinností týkajících se testování digitální odolnosti podle kapitoly IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
f) | nesplní některou z povinností týkajících se řízení rizika v oblasti informačních a komunikačních technologií spojeného s třetími stranami podle kapitoly V oddílu I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
g) | nesplní některou z povinností týkajících se řízení rizika v oblasti informačních a komunikačních technologií podle čl. 5, 7 až 10, 12 až 14 nebo 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
h) | nesplní některou z povinností týkajících se procesu řízení incidentů souvisejících s informačními a komunikačními technologiemi podle čl. 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
i) | nesplní některou z povinností týkajících se klasifikace incidentů souvisejících s informačními a komunikačními technologiemi a kybernetických hrozeb podle čl. 18 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
j) | poruší povinnost uloženou rozhodnutím přijatým na základě čl. 42 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, |
k) | nesplní oznamovací povinnost podle čl. 45 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, nebo |
l) | neposkytne České národní bance požadovanou součinnost při výkonu dohledu prováděného podle čl. 50 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554. |
(2) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) | 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. k) nebo l), |
b) | 20 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. g) až j), nebo |
c) | 50 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) až f). |
(3) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Poskytovatel služeb informačních a komunikačních technologií z řad třetích stran podle čl. 3 bodu 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 se dopustí přestupku tím, že neposkytne České národní bance požadovanou součinnost při výkonu dohledu prováděného podle čl. 50 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554.
(2) Kritický poskytovatel služeb informačních a komunikačních technologií z řad třetích stran podle čl. 3 bodu 23 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 se dopustí přestupku tím, že
a) | neposkytne hlavnímu orgánu dohledu požadovanou součinnost podle čl. 37 odst. 4, čl. 38 odst. 4 nebo čl. 39 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554, nebo |
b) | neposkytne České národní bance požadovanou součinnost při výkonu dohledu prováděného podle čl. 50 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554. |
(3) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) | 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1, nebo |
b) | 20 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2. |
(4) Za přestupek podle odstavce 1 nebo 2 lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Fyzická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) | veřejně nabízí kryptoaktivum jiné než token vázaný na aktiva nebo elektronický peněžní token, aniž by splňovala podmínky podle čl. 4 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
b) | požádá o přijetí kryptoaktiva jiného než tokenu vázaného na aktiva nebo elektronického peněžního tokenu k obchodování, aniž by splňovala podmínky podle čl. 5 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
c) | poskytuje služby související s kryptoaktivy, aniž by k tomu byla oprávněna podle čl. 59 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
d) | nesplní některou z povinností při nabývání, zvyšování a pozbývání kvalifikované účasti na poskytovateli služeb souvisejících s kryptoaktivy podle čl. 83 odst. 1 nebo 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
e) | nesplní některou z povinností týkajících se zveřejňování vnitřních informací podle čl. 88 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, nebo |
f) | nesplní některou z povinností týkajících se předcházení a zákazu zneužívání trhu zahrnujícího kryptoaktiva podle čl. 89 až 92 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114. |
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až c) lze uložit pokutu do
a) | 16 587 000 Kč, nebo |
b) | výše dvojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částku podle písmene a). |
(3) Za přestupek podle odstavce 1 písm. e) lze uložit pokutu do
a) | 23 695 000 Kč, nebo |
b) | výše trojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částku podle písmene a). |
(4) Za přestupek podle odstavce 1 písm. f) lze uložit pokutu do
a) | 118 475 000 Kč, nebo |
b) | výše trojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částku podle písmene a). |
(5) Za přestupek podle odstavce 1 písm. d) lze uložit pokutu do 10 000 000 Kč.
(6) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Fyzická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) | veřejně nabízí token vázaný na aktiva nebo požádá o jeho přijetí k obchodování, aniž by k tomu byla oprávněna podle čl. 16 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
b) | nesplní některou z povinností při nabývání, zvyšování a pozbývání kvalifikované účasti na vydavateli tokenu vázaného na aktiva podle čl. 41 odst. 1 nebo 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
c) | veřejně nabízí elektronický peněžní token nebo požádá o jeho přijetí k obchodování, aniž by k tomu byla oprávněna podle čl. 48 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
d) | neposkytne České národní bance požadovanou součinnost při výkonu dohledu prováděného podle čl. 94 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, nebo |
e) | poruší některé z opatření přijatých podle čl. 103 až 105 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114. |
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo c) lze uložit pokutu do
a) | 16 587 000 Kč, nebo |
b) | výše dvojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částku podle písmene a). |
(3) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) | 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b) nebo d), nebo |
b) | 20 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. e). |
(4) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až c) lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Právnická osoba se dopustí přestupku tím, že nesplní některou z povinností týkajících se
a) | kryptoaktiv jiných než tokenů vázaných na aktiva nebo elektronických peněžních tokenů podle čl. 4 až 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
b) | udělení povolení a výkonu činnosti poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy podle čl. 59, 60 nebo 64 až 83 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
c) | zveřejňování vnitřních informací podle čl. 88 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, nebo |
d) | předcházení a zákazu zneužívání trhu zahrnujícího kryptoaktiva podle čl. 89 až 92 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114. |
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze uložit pokutu do
a) | 118 475 000 Kč, |
b) | výše 3 % celkového ročního obratu pachatele přestupku podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačního celku, v němž je zahrnutý, nebo řádné účetní závěrky, není-li taková konsolidovaná účetní závěrka, přesahuje-li tato částka částku podle písmene a), nebo |
c) | výše dvojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částky podle písmen a) a b). |
(3) Za přestupek podle odstavce 1 písm. b) lze uložit pokutu do
a) | 118 475 000 Kč, |
b) | výše 5 % celkového ročního obratu pachatele přestupku podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačního celku, v němž je zahrnutý, nebo řádné účetní závěrky, není-li taková konsolidovaná účetní závěrka, přesahuje-li tato částka částku podle písmene a), nebo |
c) | výše dvojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částky podle písmen a) a b). |
(4) Za přestupek podle odstavce 1 písm. c) lze uložit pokutu do
a) | 59 238 000 Kč, |
b) | výše 2 % celkového ročního obratu pachatele přestupku podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačního celku, v němž je zahrnutý, nebo řádné účetní závěrky, není-li taková konsolidovaná účetní závěrka, přesahuje-li tato částka částku podle písmene a), nebo |
c) | výše trojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částky podle písmen a) a b). |
(5) Za přestupek podle odstavce 1 písm. d) lze uložit pokutu do
a) | 355 425 000 Kč, |
b) | výše 15 % celkového ročního obratu pachatele přestupku podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačního celku, ve kterém je zahrnutý, nebo řádné účetní závěrky, není-li taková konsolidovaná účetní závěrka, přesahuje-li tato částka částku podle písmene a), nebo |
c) | výše trojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částky podle písmen a) a b). |
(6) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Právnická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) | nesplní některou z povinností týkajících se tokenů vázaných na aktiva podle čl. 16, 17, 19, 22, 23, 25, 27 až 41, 46 nebo 47 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
b) | nesplní některou z povinností týkajících se elektronických tokenů podle čl. 48 až 51 nebo 53 až 55 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, |
c) | neposkytne České národní bance požadovanou součinnost při výkonu dohledu prováděného podle čl. 94 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, nebo |
d) | poruší některé z opatření přijatých podle čl. 103, 104 nebo 105 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114. |
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b) lze uložit pokutu do
a) | 118 475 000 Kč, |
b) | výše 12,5 % celkového ročního obratu pachatele přestupku podle poslední konsolidované účetní závěrky konsolidačního celku, ve kterém je zahrnutý, nebo řádné účetní závěrky, není-li taková konsolidovaná účetní závěrka, přesahuje-li tato částka částku podle písmene a), nebo |
c) | výše dvojnásobku neoprávněného prospěchu získaného spácháním tohoto přestupku, je-li možné výši neoprávněného prospěchu zjistit a přesahuje-li tato částka částky podle písmen a) a b). |
(3) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) | 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c), nebo |
b) | 50 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. d). |
(4) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b) lze uložit zveřejnění rozhodnutí o přestupku.
(1) Poskytovatel služeb souvisejících s kryptoaktivy se dopustí přestupku tím, že
a) | nezajistí ověření opatření přijatých za účelem ochrany svěřených prostředků podle § 5, nebo |
b) | nesplní informační povinnost podle § 6. |
(2) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) | 500 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b), nebo |
b) | 10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a). |
Přestupky podle tohoto zákona projednává Česká národní banka.
Ten, kdo byl přede dnem 30. prosince 2024 oprávněn poskytovat služby související s kryptoaktivy na základě živnostenského oprávnění a podal žádost o udělení povolení k činnosti poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy podle čl. 63 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 do 31. července 2025, může tuto činnost nadále vykonávat na základě tohoto oprávnění do dne nabytí právní moci rozhodnutí o žádosti o udělení povolení k činnosti poskytovatele služeb souvisejících s kryptoaktivy podle čl. 63 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, nejdéle však do 1. července 2026.
Tento zákon nabývá účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení.
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.
1) | Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2554 ze dne 14. prosince 2022 o digitální provozní odolnosti finančního sektoru a o změně nařízení (ES) č. 1060/2009, (EU) č. 648/2012, (EU) č. 600/2014, (EU) č. 909/2014 a (EU) 2016/1011. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 ze dne 31. května 2023 o trzích kryptoaktiv a o změně nařízení (EU) č. 1093/2010 a (EU) č. 1095/2010 a směrnic 2013/36/EU a (EU) 2019/1937, v platném znění. Přímo použitelné předpisy Evropské unie, kterými se provádějí nebo v přenesené pravomoci doplňují předpisy Evropské unie uvedené v této poznámce pod čarou. |
2) | Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES, v platném znění. |
3) | Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES, v platném znění. |
4) | Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES, v platném znění. |
Helena Kučerová - Nakladatelství Leges, s. r. o.
Publikace přináší ucelený výklad zákona o silničním provozu, založený především na praktických zkušenostech autorky a na pečlivě vybrané judikatuře k titulnímu zákonu a předpisům souvisejícím, pojatý zejména z ... pokračování
Cena: 1 760 KčKOUPIT
Ivana Štenglová, Jan Dědič, Josef Fiala, Jan Lasák, Václav Pilík, Markéta Selucká a kolektiv - Nakladatelství Leges, s. r. o.
První svazek učebnice občanského práva hmotného se zabývá relativními majetkovými právy, a to jak všeobecnými ustanoveními občanského zákoníku o závazcích, tak konkrétními závazky z právních jednání, s výjimkou závazků z deliktů a závazků z jiných právních důvodů. Teoreticky zaměřený ... pokračování
Cena: 820 KčKOUPIT
Michal Janovec - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Kniha Finanční trh a jeho stabilita se zaměřuje jak na samotný finanční trh a jeho vymezení, tak na jeho stabilizační prvky s důrazem na regulaci a dohled. Jsou zde sumarizovány oblasti, které pomáhají zajišťovat stabilitu finančního trhu, což ve výsledku vede ke komplexní publikaci, ... pokračování
Cena: 489 KčKOUPIT
Sbírka zákonů | |||
číslo | / | ||
/ | |||
Sbírka mezinárodních smluv | |||
číslo | / | ||
/ | |||
Finanční zpravodaj | |||
číslo | / | ||
/ |
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
Poslední právní akt: | 226 |
Finanční zpravodaj | |
Poslední číslo vydané MF: | 9 |
Poslední předpis: | 11 |
Stav k 3. 7. 2025 |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz