Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
ÚPLNÉ ZNĚNÍ
NAŘĺZENĺ VLÁDY
č. 185/2000 Sb.,
kterým se stanoví výrobky, jež mohou být dováženy do České republiky nebo vyváženy z České republiky jen na základě licence podle zákona č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů,
jak vyplývá ze změn provedených nařízeními vlády č. 446/2000 Sb., č. 495/2000 Sb., č. 264/2001 Sb., č. 397/2001 Sb., č. 404/2001 Sb., č. 481/2001 Sb., č. 561/2002 Sb. a č. 367/2003 Sb.
Vláda nařizuje podle § 76 zákona č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů (dále jen „zákon“):
(1) Seznamy výrobků, které mohou být dováženy do České republiky nebo vyváženy z České republiky jen na základě licence podle zákona, jsou uvedeny:
a) | pro dovoz |
1. | na základě automatické licence v příloze č. 1 k tomuto nařízení, |
2. | na základě neautomatické licence v příloze č. 3 k tomuto nařízení; |
b) | pro vývoz |
1. | na základě automatické licence v příloze č. 2 k tomuto nařízení, |
2. | na základě neautomatické licence v příloze č. 4 k tomuto nařízení; |
c) | pro dovoz nebo vývoz na základě bezpečnostní licence v příloze č. 5 k tomuto nařízení. |
(2) V přílohách č. 1 až 5 k tomuto nařízení jsou rovněž stanoveny podmínky, za nichž lze dovoz nebo vývoz výrobků uskutečnit, náležitosti žádostí o udělení licencí a v přílohách č. 6 a 7 jsou uvedeny vzory žádostí o udělení licencí.
(3) Při dovozu nebo vývozu výrobků se předkládá celnímu úřadu originál licence.
Do 31. prosince 2000 se nevyžaduje licence pro dovoz výrobků ze Slovenské republiky, uvedených v částech I až VI přílohy č. 1, a licence pro vývoz výrobků do Slovenské republiky, uvedených v částech I až VI přílohy č. 2.
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. července 2000.
Účinnost novel a přechodná ustanovení:
Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 185/2000 Sb.
SEZNAM VÝROBKŮ,
které mohou být dováženy do České republiky jen na základě automatické licence
Část I ZEMĚDĚLSKÉ A POTRAVINÁŘSKÉ VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
2207 | Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80 % obj. nebo více; ethylalkohol a ostatní destiláty denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu | hl | L 1/1 | O 1/1 | ||
2208 | Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu menším než 80 % vol; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje | hl | L 1/1 | O 1/1 |
Část II TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
2402 10 00 | Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky (cigarillos) obsahující tabák | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
2402 20 | Cigarety obsahující tabák | kg | ||||
2402 90 00 | Ostatní | kg | ||||
2403 | Ostatní tabákové výrobky a tabákové náhražky; homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák; tabákové výtažky a tresti (esence) | kg | L 1/1 | O 1/1 |
Část III NEROSTNÉ SUROVINY, PALIVA A MINERÁLNÍ OLEJE
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
2523 29 00 10 2523 90 90 10 | Cement šedý | tuna | D 1/8b | L 1/1 | O 1/1 | |
2702 | Hnědé uhlí, též aglomerované, vyjma gagát | tuna | L 1/1 | O 1/1 | ||
2704 00 | Koks a polokoks z černého uhlí, hnědého uhlí nebo rašeliny, též aglomerovaný; retortové uhlí | tuna | L 1/1 | O 1/1 | ||
2709 00 90 10 | Ropa | tuna | D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 | Benziny | |||||
2710 11 11 00 | Určené pro specifické zpracování | tis. l | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 15 00 | Určené pro chemické zpracování, avšak jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 11 11 | tis. l | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 21 | Lakový benzin (White spirit) | |||||
2710 11 21 10 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do benzinových paliv a maziv určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 21 20 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do paliv a maziv (středních a těžkých plynových olejů) určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 21 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 25 | Ostatní: | |||||
2710 11 25 10 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do benzinových paliv a maziv určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 25 20 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do paliv a maziv (středních a těžkých plynových olejů) určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 25 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
Ostatní: | ||||||
Motorový benzin: | ||||||
2710 11 31 00 | Letecký benzin | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
Ostatní s obsahem olova: | ||||||
nepřesahujícím 0,013 g/litr: | ||||||
2710 11 41 | S oktanovým číslem (RON) nižším než 95: | |||||
2710 11 41 10 | S oktanovým číslem nižším než 95 bez funkčních přísad | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 41 20 | S oktanovým číslem nižším než 95 s funkční přísadou proti zatloukání ventilů zážehových motorů (ČSN EN 228-65-655505, Změna Z 1) | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 45 00 | S oktanovým číslem (RON) 95 nebo vyšším, avšak nižším než 98 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 49 00 | S oktanovým číslem (RON) 98 nebo vyšším | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
Převyšujícím 0,013 g/litr: | ||||||
2710 11 51 00 | S oktanovým číslem (RON) nižším než 98 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 59 00 | S oktanovým číslem (RON) 98 nebo vyšším | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 70 00 | Palivo pro tryskové motory benzinového typu | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 90 | Ostatní benziny: | |||||
2710 11 90 10 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do benzinových paliv a maziv určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 90 20 | Určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané jako přísada nebo plnivo do paliv a maziv (středních a těžkých plynových olejů) určených k použití, nabízených k prodeji nebo používaných pro pohon motorů | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 11 90 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 | Ostatní: | |||||
Střední oleje: | ||||||
2710 19 11 00 | Určené pro specifické zpracování | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 15 00 | Určené pro chemické zpracování, avšak jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 19 11 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
K jiným účelům: Petrolej (kerosen): | ||||||
2710 19 21 00 | Palivo pro tryskové motory | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 25 00 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 29 | Ostatní: | |||||
2710 19 29 10 | Střední oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí podle § 19 odst. 2 písm. c) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb. a zákona č. 141/2001 Sb. | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 29 20 | Střední oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 29 91 | Střední oleje jiné než petroleje s funkčními přísadami uvedené v příloze č. 4 vyhlášky č. 186/1996 Sb., ve znění vyhlášky č. 348/2000 Sb., užívané pro tváření a obrábění kovů, oleje formové (uvolňovací), oleje k antikorožní ochraně a nízkoviskozní oleje s obsahem min. 2 % hm. přísad | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 29 99 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
Těžké oleje: Plynové oleje: | ||||||
2710 19 31 00 | Určené pro specifické zpracování | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 35 00 | Určené pro chemické zpracování, avšak jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 19 31 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
K jiným účelům: | ||||||
2710 19 41 | S obsahem síry nepřesahujícím 0,05 % hmotnostních: | |||||
2710 19 41 30 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 41 51 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí podle § 19 odst. 2 písm. c) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb. a zákona č. 141/2001 Sb. | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 41 91 | Plynové oleje s funkčními přísadami uvedené v příloze č. 4 vyhlášky č. 186/1996 Sb., ve znění vyhlášky č. 348/2000 Sb., užívané pro tváření a obrábění kovů (honování a jiné speciální užití), k jemnému zpracování skla, pro hydraulické systémy, pro odbedňování betonových konstrukcí, k výrobě tiskových barev, jako změkčovadlo gumy a nízkoviskozní oleje s obsahem min. 2% hm. přísad | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 41 99 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 45 | S obsahem síry převyšujícím 0,05 % hmotnostních, avšak nepřesahujícím 0,2 % hmotnostní: | |||||
2710 19 45 30 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 45 51 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí podle § 19 odst. 2 písm. c) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb. a zákona č. 141/2001 Sb. | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 45 91 | Plynové oleje s funkčními přísadami uvedené v příloze č. 4 vyhlášky č. 186/1996 Sb., ve znění vyhlášky č. 348/2000 Sb., užívané pro tváření a obrábění kovů (honování a jiné speciální užití), k jemnému zpracování skla, pro hydraulické systémy, pro odbedňování betonových konstrukcí, k výrobě tiskových barev, jako změkčovadlo gumy a nízkoviskozní oleje s obsahem min. 2% hm. přísad | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 45 99 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 49 | S obsahem síry převyšujícím 0,2 % hmotnostní: | |||||
2710 19 49 30 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 49 51 | Plynové oleje určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro pohon motorů nebo pro výrobu směsí podle § 19 odst. 2 písm. c) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb. a zákona č. 141/2001 Sb. | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 49 91 | Plynové oleje s funkčními přísadami uvedené v příloze č. 4 vyhlášky č. 186/1996 Sb., ve znění vyhlášky č. 348/2000 Sb., užívané pro tváření a obrábění kovů (honování a jiné speciální užití), k jemnému zpracování skla, pro hydraulické systémy, pro odbedňování betonových konstrukcí, k výrobě tiskových barev, jako změkčovadlo gumy a nízkoviskozní oleje s obsahem min. 2% hm. přísad | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 49 99 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
Topné oleje: | ||||||
2710 19 51 00 | Určené pro specifické zpracování | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 55 00 | Určené pro chemické zpracování, avšak jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 19 51 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
K jiným účelům: | ||||||
2710 19 61 | S obsahem síry nepřesahujícím 1 % hmotnostní: | |||||
2710 19 61 11 | Těžké topné oleje destilující při 350 °C v rozmezí 20 % - 85 % objemových, určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 61 12 | Těžké topné oleje, kterými jsou destilační zbytky nebo jejich směsi s palivy a mazivy uvedených v § 19 odst. 1 písm. c) až e) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., s viskozitou větší než 10 x 10-6 m2 . s-1 při 100 °C, popřípadě větší než 90 x 10-6 m2 . s-1 při 50 °C určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 61 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 63 | S obsahem síry převyšujícím 1 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 2 % hmotnostní: | |||||
2710 19 63 11 | Těžké topné oleje destilující při 350 °C v rozmezí 20 % - 85 % objemových, určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 63 12 | Těžké topné oleje, kterými jsou destilační zbytky nebo jejich směsi s palivy a mazivy uvedených v § 19 odst. 1 písm. c) až e) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., s viskozitou větší než 10 x 10-6 m2 . s-1 při 100 °C, popřípadě větší než 90 x 10-6 m2 . s-1 při 50 °C určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 63 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 65 | S obsahem síry převyšujícím 2 % hmotnostní, avšak nepřesahujícím 2,8 % hmotnostních: | |||||
2710 19 65 11 | Těžké topné oleje destilující při 350 °C v rozmezí 20 % - 85 % objemových, určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 65 12 | Těžké topné oleje, kterými jsou destilační zbytky nebo jejich směsi s palivy a mazivy uvedených v § 19 odst. 1 písm. c) až e) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., s viskozitou větší než 10 x 10-6 m2 . s-1 při 100 °C, popřípadě větší než 90 x 10-6 m2 . s-1 při 50 °C určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 65 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 69 | S obsahem síry převyšujícím 2,8 % hmotnostních: | |||||
2710 19 69 11 | Těžké topné oleje destilující při 350 °C v rozmezí 20 % - 85 % objemových, určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 69 12 | Těžké topné oleje, kterými jsou destilační zbytky nebo jejich směsi s palivy a mazivy uvedených v § 19 odst. 1 písm. c) až e) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., s viskozitou větší než 10 x 10-6 m2 . s-1 při 100 °C, popřípadě větší než 90 x 10-6 m2 . s-1 při 50 °C určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro výrobu tepla bez ohledu na způsob spotřeby tepla | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2710 19 69 90 | Ostatní | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2711 11 00 | Zemní plyn zkapalněný | |||||
2711 11 00 10 | Zemní plyn používaný jako pohonná hmota určený k použití, nabízený k prodeji nebo používaný pro pohon motorů | tuna | D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2711 11 00 20 | Zemní plyn dovážený do odpařovacích stanic zkapalněných plynů podle zákona č. 458/2000 Sb. | tuna | D 1/2b D 1/6 | DD 1/2 | L 1/1 | O 1/1 |
2711 11 00 90 | Zemní plyn ostatní - dovážený pro technologické zpracování nebo jiné konečné užití | tuna | D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2711 21 00 | Zemní plyn v plynném stavu | |||||
2711 21 00 10 | Zemní plyn stlačený používaný jako pohonná hmota, určený k použití, nabízený k prodeji nebo používaný pro pohon motorů | tuna | D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
2711 21 00 90 | Zemní plyn ostatní | tuna | D 1/2b, D 1/6 | DD 1/2 | L 1/1 | O 1/1 |
2716 00 00 | Elektrická energie | MWh | D 1/10 | DD 1/3 DD 1/4 DD 1/5*) | L 1/1 | O 1/1 |
Část IV VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
3102 30 | Dusičňan amonný, též ve vodném roztoku | tuna | L 1/1 | O 1/1 | ||
3505 10 | Dextriny a jiné modifikované škroby | tuna | L 1/1 | O 1/1 | ||
3824 90 99 | Ostatní: | |||||
3824 90 99 12 | Methylester řepkového oleje | tuna | DD 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
3824 90 99 13 | Bionafta | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
3824 90 99 21 | Směsi paliv a maziv uvedených v § 19 odstavci 1 písm. c), d) a e) zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., určené jako palivo pro vznětové motory s metylestery řepkového oleje, přičemž podíl metylesteru řepkového oleje musí činit více než 30 % hmotnostních všech látek ve směsi obsažených | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
3824 90 99 22 | Směsi paliv a maziv uvedených v § 19 odstavci 1 zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb. a zákona č. 262/2001 Sb., s látkami v odstavcích 1 a 2 neuvedenými určené k použití, nabízené k prodeji nebo používané pro pohon motorů, s výjimkou směsí obsahujících benzin a směsí vzniklých podle odstavce 6 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 | |
3824 90 99 23 | Směsi vyrobené z látky neuvedené v § 19 odstavci 1 zákona č. 587/1992 Sb., ve znění zákona č. 22/2000 Sb., a zákona č. 262/2001 Sb. a z metylesterů kyselin obsažených v různých tucích a olejích uvedených v kapitole 15 celního sazebníku, které jsou účelem použití rovnocenné palivu a mazivu uvedenému v § 19 odstavci 1 | tuna | D 1/8, D 1/2b | L 1/1 | O 1/1 |
Část V POUŽITÉ TEXTILNÍ VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
4203 | Použité oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
4303 | Použité oděvy a oděvní doplňky a jiné výrobky z kožešin | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 01 | Použité pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, větrovky, bundy, a podobné výrobky pletené nebo háčkované (HS/CN 6101) Použité pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry, kalhoty, náprsníkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty (jiné než plavky), pletené nebo háčkované (HS/CN 6103) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 02 | Použité dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (vč. lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované (HS/CN 6102)Použité dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsníkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované (HS/CN 6104) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 03 | Použité pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované (HS/CN 6105) Použité dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované (HS/CN 6106) Použité pánské nebo chlapecké slipy a spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky pletené nebo háčkované (HS/CN 6107) Použité dámské nebo dívčí kombiné, spodničky, kalhotky též dlouhé, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky pletené nebo háčkované (HS/CN 6108) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 04 | Použitá vrchní trička a tílka (nátělníky) pletené nebo háčkované (HS/CN 6109) Použité svetry, pulovry, zapínací vesty, vesty a podobné výrobky pletené nebo háčkované (HS/CN 6110) Použité teplákové soupravy, tepláky (trainings), kombinézy, lyžařské komplety, trikoty, kalhoty a plavky, pro sport, pletené nebo háčkované (HS/CN 6112) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 05 | Použité kojenecké oděvy a oděvní doplňky pletené nebo háčkované (HS/CN 6111) Použité oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906, 5907 (HS/CN 6113) Použité ostatní oděvy pletené nebo háčkované (HS/CN 6114) Použité punčochové kalhoty, punčochy, podkolenky, ponožky a jiné punčochové zboží, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované (HS/CN 6115) Použité rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů, pletené nebo háčkované (HS/CN 6116), použité ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky, pletené nebo háčkované; pletené nebo háčkované části oděvů nebo oděvních doplňků (HS/CN 6117) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 06 | Použité pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, bundy, větrovky a podobné výrobky, jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6201) Použité pánské nebo chlapecké obleky nebo komplety, saka, kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6203) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 07 | Použité dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, bundy, větrovky a podobné výrobky, jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6202) Použité dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6204) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 08 | Použité pánské nebo chlapecké košile, jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6205) Použité dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6206) Použité pánské nebo chlapecké nátělníky, slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky, jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6207) Použitá dámská nebo dívčí tílka, kombiné, spodničky, kalhotky, též dlouhé, noční košile, pyžama, nedbalky (negliže), koupací pláště, župany a podobné výrobky jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6208) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 09 | Použité ostatní oděvy a oděvní doplňky jiné než pletené nebo háčkované (HS/CN 6209 - 6217) Použité soupravy sestávající z tkanin a z nití též s doplňky na výrobu koberečků, tapiserií ap. (HS/CN 6308) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 10 | Použitá obuv (HS/CN 6401 - 6405) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6309 00 00 11 | Použité klobouky a jiné pokrývky hlavy (HS/CN 6503 - 6506) | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
6310 | Použité nebo nové hadry, motouzy, šňůry a lana, ve formě zbytků nebo výrobků vyřazených z používání, z textilních materiálů | kg | L 1/1 | O 1/1 |
Část VI | VYSOCE TOXICKÉ LÁTKY, TOXICKÉ LÁTKY A POMOCNÉ LÁTKY |
Díl 1 - Vysoce toxické látky (T+) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2801 30 10 00 | 7782-41-4 | Fluor | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2801 30 90 00 | 7726-95-6 | Brom | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2804 70 00 11 | 12185-10-3 | Fosfor bílý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2806 10 00 10 | 7647-01-0 | Chlorovodík | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 19 80 20 | 7783-06-4 | Sirovodík | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 29 10 10 | 1327-53-3 | Oxid arzenitý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 29 30 10 | 10102-44-0 | Oxid dusičitý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 29 30 20 | 10544-72-6 | Oxid dusičitý - dimer | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2812 10 18 10 | 10294-34-5 | Chlorid boritý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2812 90 00 30 | 7637-07-2 | Fluoriid boritý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2812 90 00 40 | 10294-33-4 | Bromid boritý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2827 39 80 10 | 7487-94-7 | Chlorid rtuťnatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2837 19 00 10 | 542-83-6 | Kyanid kademnatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2837 19 00 20 | 592-01-8 | Kyanid vápenatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2837 19 00 90 | Kyanidy (s výjimkou komplexních kyanidů jako např. ferro- a ferrikyanidy a oxykyanidu rtuťnatého) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2841 30 00 10 | 10588-01-9 | Dichroman sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2841 30 00 20 | 7789-12-0 | Dichroman sodný, dihydrát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2841 50 00 10 | 7789-09-5 | Dichroman amonný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2841 50 00 20 | 7778-50-9 | Dichroman dráselný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2843 90 90 10 | 20816-12-0 | Oxid osmičelý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2848 00 00 11 | 20859-73-8 | Fosfid hlinitý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2848 00 00 12 | 12057-74-8 | Fosfid hořečnatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2848 00 00 13 | 1305-99-3 | Fosfid vápenatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2848 00 00 14 | 1314-84-7 | Fosfid zinečnatý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2850 00 20 11 | 7784-42-1 | Arzenovodík | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2850 00 50 10 | 26628-22-8 | Azid sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2851 00 80 11 | 506-68-3 | Bromkyan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 19 80 11 | 79-34-5 | 1,1,2,2-tetrachlorethan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 29 00 20 | 764-41-0 | 1,4-dichlorobut-2-en | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 29 00 30 | 107-05-1 | 3-chlorpropen | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 30 80 20 | 79-27-6 | 1,1,2,2-Tetrabromethan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 59 90 15 | 77-47-4 | Hexachlorcyklopenta-1,3-dien | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2904 20 00 12 | 25154-54-5 | Dinitrobenzen (směs izomerů) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2904 20 00 13 | 98-95-3 | Nitrobenzen | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2904 20 00 14 | 25377-32-6 | Trinitrobenzen | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2904 90 85 13 | 28260-61-9 | Chlortrinitrobenzen (směs izomerů) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2908 90 00 13 | 534-52-1 | 4,6-dinitro-o-kresol (DNOK) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2908 90 00 15 | 2980-64-5 | 4,6-Dinitro-o-kresolát amonný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2909 19 00 10 | 542-88-1 | Bis(chlormethyl)ether | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2909 19 00 30 | 111-44-4 | Bis(2-chlorethyl)ether | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2910 90 00 13 | 465-73-6 | Isodrin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2912 19 00 10 | 107-02-8 | Akrylaldehyd | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2914 39 00 10 | 82-66-6 | Difacinon | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2914 70 90 10 | 3691-35-8 | Chlorofacinon | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 39 90 20 | 4301-50-2 | Fluenetil | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 90 80 11 | 62-74-8 | Fluoroctan sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 90 80 12 | 144-49-0 | Kyselina fluoroctová, soli rozpustné ve vodě, fluoracetáty | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 90 80 13 | 105-36-2 | Ethyl-bromacetát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 90 80 14 | 541-41-3 | Ethyl-chlorformiát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 13 | 7786-34-7 | Mevinphos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 16 | 470-90-6 | Chlorfenvinfos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 17 | 107-49-3 | Tetraethyl-difosfát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 18 | 3254-63-5 | Dimethyl-[4-(methylsulfanyl) fenyl]-fosfát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 10 00 12 | 56-38-2 | Parathion | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 10 00 13 | 298-00-0 | Parathion-methyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 10 00 14 | 3689-24-5 | Sulfotep | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 90 85 11 | 77-78-1 | Dimethylsulfát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 90 85 12 | 628-96-6 | Ethylen-dinitrát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 90 85 13 | 55-63-0 | Nitroglycerin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 90 85 14 | 693-21-0 | Diethylenglykol-dinitrát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 19 80 12 | 62-75-9 | N-Nitrosodimethylamin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 19 80 15 | 13360-57-1 | N, N-Dimethylsulfamoychlorid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 29 00 10 | 56-18-8 | Dipropylentriamin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 42 10 10 | 97-02-9 | 2,4-Dinitroanilin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 42 10 20 | 41587-36-4 | Chlornitroanilin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 44 00 10 | 131-73-7 | Bis (2,4,6-trinitrofenyl) amin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2921 44 00 20 | 2844-92-0 | Dipikrylamin, amonná sůl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 22 00 13 | 90-04-0 | 2-Methoxyanilin, o-anisidin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 22 00 14 | 104-94-9 | 4-Methoxyanilin, p-anisidin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 22 00 15 | 96-96-8 | 4-Methoxy-2-nitroanilin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 42 00 11 | 56-86-0 | Reakční produkt kyseliny glutamové a N-alkyl (C 12 - C 14) propan-1,3diamin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 42 00 90 | Ostatní soli kyseliny glutamové | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2924 19 00 13 | 6923-22-4 | Monokrotofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2924 19 00 14 | 13171-21-6 | Fosfamidon | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2924 19 00 15 | 141-66-2 | Dikrotofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2924 29 95 13 | 315-18-4 | Mexakarbat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2925 20 00 10 | 22259-30-9 | Formetanat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2925 20 00 20 | 23422-53-9 | Formetanat-hydrochlorid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 90 95 15 | 75-86-5 | Acetonkyanhydrin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2928 00 90 20 | 15271-41-7 | 3-Chlor-6-kyanbicyklo [2.2.1] heptan-2-on-O-(methylkarbamoyl)oxim | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2929 10 90 10 | 2094-99-7 | 2-[3-(Prop-1-en-2yl) fenyl] prop-2-yl-isokyanát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2929 90 00 11 | 115-26-4 | Dimefox | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2929 90 00 12 | 4104-14-7 | Fosacetim | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2929 90 00 13 | 371-86-8 | Mipafox | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2929 90 00 14 | 152-16-9 | Schradan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 12 | 116-06-3 | Aldikarb | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 13 | 86-88-4 | Alfa-naftylthiomočovina | kg | ||||
2930 90 70 16 | 298-04-4 | Disulfoton | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 18 | 22224-92-6 | Fenamifos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 19 | 10265-92-6 | Methamidofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 20 | 16752-77-5 | Methomyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 23 | 23135-22-0 | Oxamyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 24 | 298-02-2 | Forat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 27 | 39196-18-4 | Thiofanox | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 33 | 13071-79-9 | Terbufos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 34 | 13194-48-4 | Ethoprofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 35 | 2703-37-9 | S-[2-(Ethylsulfinyl)ethyl]-0,0-dimethyl-fosforodithioát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 36 | 5827-05-4 | S-[(Ethylsulfinyl)methyl]-0,0-diisopropyl-fosforodithioát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 37 | 115-90-2 | Fensulfothion | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 38 | 2497-07-6 | Oxydisulfoton | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 39 | 2275-18-5 | Prothoat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 40 | 24934-91-6 | Chlormefos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 41 | 21923-23-9 | Chlorthiofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 42 | 3734-95-0 | Kyanthoat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 43 | 682-80-4 | Demefion-O | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 44 | 2587-90-8 | Demefion-S | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 45 | 8065-48-3 | Demeton | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 46 | 126-75-0 | Demeton-S | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 47 | 298-03-3 | Demeton-O | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 48 | 10311-84-9 | Dialifos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 49 | 5836-73-7 | 1-(3,4-Dichloranilino) thiosemikarbazid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 50 | 8065-62-1 | Demetion, směs izomerů | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 11 | Rtuť, organické sloučeniny | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 14 | 944-22-9 | Fonofos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 15 | 900-95-8 | Fentinacetat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 16 | Rtuť, anorganické sloučeniny (s výjimkou sirníku rtuťnatého) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 18 | Dialkylhydrargyrium, dialkylrtuť | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 21 | 13463-39-3 | Tetrakarbonyl niklu | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 26 | 76-87-9 | Fentinhydroxid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 27 | Trimethylcín, sloučeniny | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 28 | Triethylcín, sloučeniny | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 29 | Dialkyl (C1 - C5) plumbany a tetraalkyl (C1 - C3) plumbany | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | ||
2931 00 95 30 | 2104-64-5 | O-Ethyl-O-(4-nitrofenyl)-fenyl-fosfonothioát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 31 | 327-98-0 | Trichloronat | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 11 | 57-57-8 | Propano-3-lakton (Beta-propiolakton) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 12 | 56073-10-0 | Brodifacoum | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 13 | 299-45-6 | 0,0-Diethyl-O-(4-methyl-2(2H)-oxochromen -7yl) fosforothioát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 14 | 56073-07-5 | Difenakum | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 15 | 56-72-4 | Kumafos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 29 80 16 | 5836-29-3 | Kumatetralyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 99 95 11 | 22432-68-4 | 4,4,5,5-tetrachlor-1,3-dioxolan-2-on | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 99 95 12 | 1563-66-2 | Karbofuran | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 99 95 13 | 78-34-2 | Dioxathion | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 99 95 15 | 297-78-9 | Isobenzan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 19 90 10 | 119-38-0 | Isolan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 19 90 20 | 108-34-9 | Pyrazoxon | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 29 90 10 | 89415-87-2 | 1,3-Dichlor-5-ethyl-5-methyl-imidazolidin-2,4-dion | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 59 95 11 | 535-89-7 | Crimidine | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 11 | 75-55-8 | 2-Methylaziridin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 12 | 2642-71-9 | Azinfos-ethyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 13 | 86-50-0 | Azinfos-methyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 14 | 151-56-4 | Aziridin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 37 | 297-97-2 | Thionazin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 99 90 38 | 1031-47-6 | Triamifos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2934 99 90 14 | 2079-00-7 | Blasticidin-s a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2934 99 90 20 | 947-02-4 | Fosfolan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2934 99 90 21 | 21548-32-3 | Fosthietan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2934 99 90 24 | 950-10-7 | Mefosfolan a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2934 99 90 25 | 950-37-8 | Methidathion a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 90 90 10 | 507-60-8 | Scilliroside | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 11 | 302-27-2 | Akonitin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 13 | 51-55-8 | Atropin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 14 | 357-57-3 | Brucin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 16 | 57-47-6 | Fysostigmin, eserin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 17 | 101-31-5 | Hyoscyamin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 18 | 64-86-8 | Kolchicin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 20 | 54-11-5 | Nikotin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2939 99 90 21 | 92-13-7 | Pilokarpin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 23 | 51-34-3 | Skopolamin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 24 | 57-24-9 | Strychnin a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
8112 51 00 | 7440-28-0 | Thalium surové (netvářené); prášek | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
Sloučeniny thalia | |||||||
2825 90 80 10 | 12026-06-1 | Hydroxid thalný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2827 39 80 20 | 7791-12-0 | Thalium monochlorid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2827 59 00 10 | 13701-90-1 | Bromid thalitý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2830 90 80 10 | 1314-97-2 | Sulfid thalný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2833 29 90 10 | 7446-18-6 | Síran thalný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2834 29 80 10 | 10102-45-1 | Dusičnan thalný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2838 00 00 10 | 3535-84-0 | Thiokyanatan thalia | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2842 90 10 13 | 12039-52-0 | Selenid thalia | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 12 00 10 | 992-98-3 | Thalium formiát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 29 00 10 | 2570-63-0 | Thalium acetát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 |
Díl 2- Toxické látky (T) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2804 80 00 00 | 7440-38-2 | Arzen | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 19 80 10 | 7783-07-5 | Selenovodík | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2811 29 90 10 | 7446-08-4 | Oxid seleničitý | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2812 10 99 10 | 7784-34-1 | Chloridy a chloridoxidy arzenu | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2812 90 00 20 | 7784-45-4 | Halogenové a sirné sloučeniny arzenu | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2813 90 90 10 | 12044-79-0 | Sulfidy arzenu | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2842 90 10 11 | 10102-18-8 | Seleničitan sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2842 90 10 12 | 10102-20-2 | Teluričitan sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2842 90 90 10 | 13410-01-0 | Selenan sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2848 00 00 15 | 7803-51-2 | Fosforovodík | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 14 00 00 | 56-23-5 | Tetrachlormethan (chlorid uhličitý) | kg | D 1/2, D 1/7 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 19 10 00 | 71-55-6 | 1,1,1-Trichlorethan (methylchloroform) - Xn | kg | D 1/2, D 1/7 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 30 33 00 | 74-83-9 | Brommethan (methylbromid) | kg | D 1/2, D 1/7 | L 1/1 | O 1/1 | |
2903 30 80 10 | 74-88-4 | Methyljodid (jodmethan) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2905 11 00 00 | 67-56-1 | Methanol (methylalkohol) | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2907 12 00 00 | 1319-77-3 108-39-4 95-48-7 106-44-5 | Kresoly a jeho soli | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2908 90 00 11 | 25550-58-7 | Dinitrofenol | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2908 90 00 12 | 1011-73-0 | 2,4-dinitrofenolát sodný | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 11 | 62-73-7 | Dichlorvos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 12 | 23560-59-0 | Heptenophos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2919 00 90 14 | 78-30-8 | Tris(o-kresyl) fosfát | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2920 10 00 11 | 4824-78-6 | Bromophos-ethyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 10 00 00 | 107-13-1 | Akrylonitril | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 90 99 16 | 532-28-5 | Benzaldehydkyanhydrin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 90 99 18 | 109-74-0 | Butyronitril | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 90 99 21 | 70124-77-5 | Flucythrinate - Xn | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2926 90 99 23 | 109-77-3 | Malononitril | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2927 00 00 10 | 334-88-3 | Diazomethan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2928 00 90 11 | 100-63-0 | Fenylhydrazin | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 22 | 1113-02-6 | Omethoate | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2930 90 70 25 | 31218-83-4 | Propetamphos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 12 | 56-35-9 | Bis-tributylcinoxid | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2931 00 95 32 | 813-19-4 4808-30-4 56573-85-4 688-73-3 1461-22-9 | Organické sloučeniny cínu | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 19 00 11 | 55285-14-8 | Carbosulfan | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2932 19 00 12 | 65907-30-4 | Furathiocarb | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 59 70 15 | 23505-41-1 | Pirimphos-ethyl | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 59 70 16 | 29232-93-7 | Pirimiphos-methyl - Xn | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 90 95 33 | 24017-47-8 | Triazophos | kg | D 1/2 | L 1/1 | O 1/1 |
Díl 3 - Pomocné látky (PL) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2806 10 00 20 | 7647-01-0 | Kyselina chlorovodíková | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2807 00 10 00 | 7664-93-9 | Kyselina sírová | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2841 61 00 00 | 7722-64-7 | Manganistan draselný | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2902 30 00 00 | 108-88-3 | Toluen | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2909 11 00 00 | 60-29-7 | Diethylether | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2914 11 00 00 | 67-64-1 | Aceton | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2914 12 00 00 | 78-93-3 | Butanon (ethylmethylketon) | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2915 24 00 00 | 108-24-7 | Acetanhydrid | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2916 34 00 00 | 103-82-2 | Kyselina fenyloctová a její soli | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2922 43 00 10 | 118-92-3 | Kyselina anthranilová (2-aminobenzoová) | kg | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 | |
2933 32 00 00 | 110-89-4 | Piperidin a jeho soli | gr | D 1/2, D 1/9 | L 1/1 | O 1/1 |
Díl 4 - Semena a rostliny |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
1207 99 91 00 | Semena konopná | kg | L 1/1 | O 1/1 | ||
1211 40 00 00 | Maková sláma | kg | D 1/4 | L 1/1 | O 1/2 |
Část VII FARMACEUTICKÉ VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
3002 10 91 10 | Hemoglobin - pouze z lidské krve | ltr | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 10 95 10 | Lidská krevní plasma | ltr | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 90 10 00 | Lidská krev | ltr | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 90 90 11 | Léčivé přípravky z lidské krve a jejich složek | kusy | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 90 90 12 | Přípravky z lidské krve pro diagnostické účely | kusy | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 90 90 21 | Lidská krev nebo její složky pro léčebné účely | ltr | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 | |
3002 90 90 22 | Lidská krev nebo její složky pro diagnostické účely | ltr | D 1/5 | L 1/1 | O 1/1 |
Část VIII ODPADY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
7204 | Železný odpad a šrot; přetavený odpad železa nebo oceli v ingotech | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
7404 00 | Měděný odpad a šrot | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
7602 00 | Hliníkový odpad a šrot | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
7802 00 00 | Olověný odpad a šrot | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
Sběrový papír | L 1/1 | |||||
4707 10 00 | Nebělený sulfátový (kraft) papír, karton nebo lepenka nebo vlnitý papír, karton nebo lepenka | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
4707 20 00 | Ostaní papír, karton nebo lepenka, vyrobený hlavně z bělené dřevné buničiny, nebarvený ve hmotě | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
4707 30 10 | Staré a neprodané noviny a časopisy, telefonní seznamy, brožury a tištěný reklamní materiál | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
4707 30 90 | Ostatní | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
4707 90 10 | Netříděný | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 | |
4707 90 90 | Tříděný | tuna | D 1/1 | L 1/1 | O 1/1 |
Vysvětlivky zkratek pro doklady, lhůty a období, uvedených v této příloze:
Doklady podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona č. 62/2000 Sb.:
D 1/1 - |
| ||||||
D 1/2 - |
| ||||||
D 1/4 - | dovozní povolení Ministerstva zdravotnictví podle zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | ||||||
D 1/5 - | kladné vyjádření Ministerstva zdravotnictví k vydání licence podle zákona č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | ||||||
D 1/6 - | licence na obchod se zemním plynem podle zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon). | ||||||
D 1/7 - | povolení Ministerstva životního prostředí k dovozu látek a výrobků podle zákona č. 86/1995 Sb., o ochraně ozonové vrstvy Země. | ||||||
D 1/8 - |
| ||||||
D 1/9 | platná registrace dovozce pomocných látek podle zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | ||||||
D 1/10 - | licence na obchod s elektřinou nebo licence na přenos elektřiny podle zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon). |
Doklady podle § 68 odst. 3 písm. d) zákona č. 62/2000 Sb.:
DD 1/1 | - | čestné prohlášení žadatele, že jakost výrobku odpovídá příslušné české technické normě. | |
DD 1/2 | - | uzavřená smlouva s provozovatelem přepravní nebo distribuční soustavy, | |
DD 1/3 | - | a) | čestné prohlášení s uvedením konkrétního výrobce elektřiny, |
- | b) | čestné prohlášení s uvedením konktrétní osoby, pro kterou se uskutečňuje dovoz elektřiny, a s uvedením, zda zařízení této osoby je připojeno k přenosové nebo distribuční soustavě. | |
DD 1/4 | - | uzavřená smlouva s provozovatelem přenosové soustavy nebo s provozovatelem distribuční soustavy o přenosu nebo o distribuci elektřiny nebo o přenosu a distribuci elektřiny, pokud při dovozu elektřiny využívá přenosové i distribuční soustavy. | |
DD 1/5 | - | stanoviso Ministerstva průmyslu a obchodu, že nebylo vydáno rozhodnutí o omezení dovozu elektřiny podle § 44 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon). *) podle § 71 odst. 1 písm. g) zákona č. 62/2000 Sb. bude v rozhodnutí o udělení licence uvedena podmínka, jestliže ji obsahuje stanovisko Ministerstva průmyslu a obchodu, že nebylo vydáno rozhodnutí o omezení dovozu elektřiny podle § 44 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon). |
Lhůta podle § 69 odst. 3 zákona č. 62/2000 Sb.:
L 1/1 - | žádost o udělení automatické licence může být předložena nejdříve 45 dnů před obdobím, na které se vztahuje. |
Období podle § 69 odst. 1 zákona č. 62/2000 Sb.:
O 1/1 - | podle smlouvy doložené k žádosti o udělení licence podle § 68 odst. 3 písm. c) zákona, nejdéle však do konce kalendářního roku. |
O 1/2 - | podle dokumentu D 1/4 doloženého k žádosti o udělení licence podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona, nejdéle však na 6 měsíců. |
Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 185/2000 Sb.
SEZNAM VÝROBKŮ,
které mohou být vyváženy z České republiky jen na základě automatické licence
Část I NEROSTNÉ SUROVINY A VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
2701 | Černé uhlí; brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí | tuna | L 2/1 | O 2/1 | ||
2702 | Hnědé uhlí, též aglomerované, vyjma gagát | tuna | L 2/1 | O 2/1 | ||
2704 00 | Koks a polokoks z černého uhlí, hnědého uhlí nebo rašeliny, též aglomerovaný; retortové uhlí | tuna | L 2/1 | O 2/1 |
Část II SUROVÉ KŮŽE A USNĚ
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
ex4101 20 ex4101 50 ex4101 90 | Surové kůže a kožky z hovězího dobytka | tuna | L 2/1 | O 2/1 |
Část III DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
4403 20 19 11 4403 20 39 11 4403 20 99 11 | Sloupy dřevěné surové; výřezy průmyslové | m3 | L 2/1 | O 2/1 | ||
4403 91 90 11 4403 92 90 11 4403 99 10 11 4403 99 59 10 4403 99 95 11 | Sloupy dřevěné surové; výřezy průmyslové | m3 | L 2/1 | O 2/1 | ||
4403 20 19 19 4403 20 39 19 4403 20 99 19 | Vlákninové a ostatní průmyslové dříví | m3 | L 2/1 | O 2/1 | ||
4403 91 90 19 4403 92 90 19 4403 99 10 19 4403 99 95 19 | Vlákninové a ostatní průmyslové dříví | m3 | L 2/1 | O 2/1 |
Část IV DRAHÉ KOVY
Číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
7102 | Diamanty, též opracované, avšak nemontované ani nezasazené | ctm | L 2/1 | O 2/1 | ||
7106 | Stříbro (včetně stříbra plátovaného zlatem nebo platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo ve formě prachu | kg | L 2/1 | O 2/1 | ||
7108 | Zlato (včetně zlata plátovaného platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo ve formě prachu | kg | L 2/1 | O 2/1 | ||
7109 00 00 | Obecné kovy nebo stříbro, plátované zlatem, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů | kg | L 2/1 | O 2/1 | ||
7110 | Platina, netepaná nebo ve formě polotovarů nebo ve formě prachu | kg | L 2/1 | O 2/1 | ||
7111 00 00 | Obecné kovy, stříbro nebo zlato, plátované platinou, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů | kg | L 2/1 | O 2/1 |
Část V OBECNÉ KOVY, ŽELEZO, OCEL A VÝROBKY Z NICH
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
PLOCHÉ VÝROBKY - vývoz do zemí EU a USA | ||||||
Plechy a svitky za studena válcované | tuna | DD 2/1 | L 2/1 | O 2/1 | ||
7209 15 00** 7209 16 90** 7209 17 90** 7209 18 91** 7209 18 99** 7209 25 00** 7209 26 90** 7209 27 90** 7209 28 90** 7211 23 10** 7211 23 51** 7211 29 20** | ||||||
OCELOVÉ TRUBKY - vývoz do zemí EU a USA | ||||||
7304 | Trouby, trubky a duté profily, bezešvé, ze železa (jiného než litiny) nebo z oceli | tuna | DD 2/1 | L 2/1 | O 2/1 | |
7305 | Ostatní trouby a trubky (např. svařované, nýtované nebo podobně uzavírané), jejichž průřez je kruhový a jejichž vnější průměr převyšuje 406,4 mm, ze železa nebo oceli | tuna | DD 2/1 | L 2/1 | O 2/1 | |
7306** | Ostatní trouby, trubky a duté profily (např. s netěsným svárem nebo svařované, nýtované nebo podobně uzavírané), ze železa nebo oceli | tuna | DD 2/1 | L 2/1 | O 2/1 |
** Žadatel, jemuž byla udělena licence, předkládá ministerstvu podle Rozhodnutí č. 3/97 Rady přidružení uveřejněném pod č. 44/1998 Sb., v platném znění, pro každou konkrétní dodávku na vývoz do států Evropské unie Exportní dokument vyplněný v anglickém jazyce.
Část VI | VYSOCE TOXICKÉ LÁTKY, TOXICKÉ LÁTKY A POMOCNÉ LÁTKY |
Díl 1 - Vysoce toxické látky (T+) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2801 30 10 00 | 7782-41-4 | Fluór | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2801 30 90 00 | 7726-95-6 | Bróm | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2804 70 00 11 | 12185-10-3 | Fosfor bílý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2806 10 00 10 | 7647-01-0 | Chlorovodík | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 19 80 20 | 7783-06-4 | Sirovodík | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 29 10 10 | 1327-53-3 | Oxid arzenitý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 29 30 10 | 10102-44-0 | Oxid dusičitý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 29 30 20 | 10544-72-6 | Oxid dusičitý - dimer | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2812 10 18 10 | 10294-34-5 | Chlorid boritý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2812 90 00 30 | 7637-07-2 | Fluorid boritý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2812 90 00 40 | 10294-33-4 | Bromid boritý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2827 39 80 10 | 7487-94-7 | Chlorid rtuťnatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2837 19 00 10 | 542-83-6 | Kyanid kademnatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2837 19 00 20 | 592-01-8 | Kyanid vápenatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2837 19 00 90 | Kyanidy (s výjimkou komplexních kyanidů jako např. ferro- a ferrikyanidy a oxykyanidu rtuťnatého) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2841 30 00 10 | 10588-01-9 | Dichroman sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2841 30 00 20 | 7789-12-0 | Dichroman sodný, dihydrát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2841 50 00 10 | 7789-09-5 | Dichroman amonný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2841 50 00 20 | 7778-50-9 | Dichroman draselný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2843 90 90 10 | 20816-12-0 | Oxid osmičelý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2848 00 00 11 | 20859-73-8 | Fosfid hlinitý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2848 00 00 12 | 12057-74-8 | Fosfid hořečnatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2848 00 00 13 | 1305-99-3 | Fosfid vápenatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2848 00 00 14 | 1314-84-7 | Fosfid zinečnatý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2850 00 20 11 | 7784-42-1 | Arzenovodík | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2850 00 50 10 | 26628-22-8 | Azid sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2851 00 80 11 | 506-68-3 | Bromkyan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 19 90 11 | 79-34-5 | 1,1,2,2-tetrachlorethan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 29 00 20 | 764-41-0 | 1,4-dichlorobut-2-en | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 29 00 30 | 107-05-1 | 3-chlorpropen | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 30 80 20 | 79-27-6 | 1,1,2,2-Tetrabromethan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 59 90 15 | 77-47-4 | Hexachlorcyklopenta-1, 3-dien | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2904 20 00 12 | 25154-54-5 | Dinitrobenzen (směs izomerů) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2904 20 00 13 | 98-95-3 | Nitrobenzen | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2904 20 00 14 | 25377-32-6 | Trinitrobenzen | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2904 90 85 13 | 28260-61-9 | Chlortrinitrobenzen (směs izomerů) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2908 90 00 13 | 534-52-1 | 4,6-dinitro-o-kresol (DNOK) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2908 90 00 15 | 2980-64-5 | 4,6-Dinitro-o-kresolát amonný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2909 19 00 10 | 542-88-1 | Bis(chlormethyl) ether | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2909 19 00 30 | 111-44-4 | Bis(2-chlorethyl) ether | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2910 90 00 13 | 465-73-6 | Isodrin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2912 19 00 10 | 107-02-8 | Akrylaldehyd | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2914 39 00 10 | 82-66-6 | Difacinon | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2914 70 90 10 | 3691-35-8 | Chlorofacinon | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 39 90 20 | 4301-50-2 | Fluenetil | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 90 80 11 | 62-74-8 | Fluoroctan sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 90 80 12 | 144-49-0 | Kyselina fluoroctová, soli rozpustné ve vodě, fluoracetáty | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 90 80 13 | 105-36-2 | Ethyl-bromacetát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 90 80 14 | 541-41-3 | Ethyl-chlorformiát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 13 | 7786-34-7 | Mevinphos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 16 | 470-90-6 | Chlorfenvinfos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 17 | 107-49-3 | Tetraethyl-difosfát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 18 | 3254-63-5 | Dimethyl-[4-(methylsulfanyl) fenyl]-fosfát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 10 00 12 | 56-38-2 | Parathion | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 10 00 13 | 298-00-0 | Parathion-methyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 10 00 14 | 3689-24-5 | Sulfotep | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 90 85 11 | 77-78-1 | Dimethylsulfát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 90 85 12 | 628-96-6 | Ethylen-dinitrát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 90 85 13 | 55-63-0 | Nitroglycerin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 90 85 14 | 693-21-0 | Diethylenglykol-dinitrát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 19 80 12 | 62-75-9 | N-nitrosodimethylamin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 19 80 15 | 13360-57-1 | N,N-Dimethylsulfamoychlorid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 29 00 10 | 56-18-8 | Dipropylentriamin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 42 10 10 | 97-02-9 | 2,4-Dinitroanilin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 42 10 20 | 41587-36-4 | Chlornitroanilin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 44 00 10 | 131-73-7 | Bis(2,4,6-trinitrofenyl)amin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2921 44 00 20 | 2844-92-0 | Dipikrylamin, amonná sůl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 22 00 13 | 90-04-0 | 2-Methoxyanilin, o-anisidin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 22 00 14 | 104-94-9 | 4-Methoxyanilin, p-anisidin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 22 00 15 | 96-96-8 | 4-Methoxy-2-nitroanilin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 42 00 11 | 56-86-0 | Reakční produkt kyseliny glutamové a N-alkyl (C 12 - C 14) propan-1,3diamin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 42 00 90 | Ostatní soli kyseliny glutamové | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2924 19 00 13 | 6923-22-4 | Monokrotofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2924 19 00 14 | 13171-21-6 | Fosfamidon | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2924 19 00 15 | 141-66-2 | Dikrotofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2924 29 95 13 | 315-18-4 | Mexakarbat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2925 20 00 10 | 22259-30-9 | Formetanat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2925 20 00 20 | 23422-53-9 | Formetanat-hydrochlorid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 90 99 15 | 75-86-5 | Acetonkyanhydrin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2928 00 90 20 | 15271-41-7 | 3-Chlor-6-kyanbicyklo [2.2.1] heptan-2-on-O-(methylkarbamoyl)oxim | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2929 10 90 10 | 2094-99-7 | 2-[3-(Prop-1-en-2yl) fenyl] prop-2-yl-isokyanát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2929 90 00 11 | 115-26-4 | Dimefox | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2929 90 00 12 | 4104-14-7 | Fosacetim | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2929 90 00 13 | 371-86-8 | Mipafox | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2929 90 00 14 | 152-16-9 | Schradan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 12 | 116-06-3 | Aldicarb | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 13 | 86-88-4 | Alfa-naftylthiomočovina | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 16 | 298-04-4 | Disulfoton | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 18 | 22224-92-6 | Fenamifos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 19 | 10265-92-6 | Methamidofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 20 | 16752-77-5 | Methomyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 23 | 23135-22-0 | Oxamyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 24 | 298-02-2 | Forat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 27 | 39196-18-4 | Thiofanox | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 33 | 13071-79-9 | Terbufos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 34 | 13194-48-4 | Ethoprofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 35 | 2703-37-9 | S-[2-(Ethylsulfinyl)ethyl]-0,0-dimethylfosforodithioát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 36 | 5827-05-4 | S-[(Ethylsulfinyl)methyl]-0,0-diisopropylfosforodithioát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 37 | 115-90-2 | Fensulfothion | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 38 | 2497-07-6 | Oxydisulfoton | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 39 | 2275-18-5 | Prothoat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 40 | 24934-91-6 | Chlormefos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 41 | 21923-23-9 | Chlorthiofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 42 | 3734-95-0 | Kyanthoat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 43 | 682-80-4 | Demefion-O | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 44 | 2587-90-8 | Demefion-S | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 45 | 8065-48-3 | Demeton | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 46 | 126-75-0 | Demeton-S | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 47 | 298-03-3 | Demeton-O | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 48 | 10311-84-9 | Dialifos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 49 | 5836-73-7 | 1-(3,4-Dichloranilino) thiosemikarbazid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 50 | 8065-62-1 | Demetion, směs izomeru | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 11 | Rtuť, organické sloučeniny | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 14 | 944-22-9 | Fonofos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 15 | 900-95-8 | Fentinacetat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 16 | Rtuť, anorganické sloučeniny (s výjimkou sirníku rtuťnatého) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 18 | Dialkylhydrargyrium, dialkylrtuť | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 21 | 13463-39-3 | Tetrakarbonyl niklu | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 26 | 76-87-9 | Fentinhydroxid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 27 | Trimethylcín, sloučeniny | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 28 | Triethylcín, sloučeniny | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 29 | Dialkyl (C1 - C5) plumbany a tetraalkyl (C1 - C3) plumbany | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | ||
2931 00 95 30 | 2104-64-5 | O-Ethyl-O-(4-nitrofenyl)-fenyl-fosfonothioát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 31 | 327-98-0 | Trichloronat | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 11 | 57-57-8 | Propano-3-lakton(Beta-propiolakton) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 12 | 56073-10-0 | Brodifacoum | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 13 | 299-45-6 | 0,0-Diethyl-O-(4-methyl-2(2H)-oxochromen-7yl) fosforothioát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 14 | 56073-07-5 | Difenakum | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 15 | 56-72-4 | Kumafos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 29 80 16 | 5836-29-3 | Kumatetralyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 99 95 11 | 22432-68-4 | 4,4,5,5,-tetrachlor-1,3-dioxolan-2-on | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 99 95 12 | 1563-66-2 | Karbofuran | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 99 95 13 | 78-34-2 | Dioxathion | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 99 95 15 | 297-78-9 | Izobenzan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 19 90 10 | 119-38-0 | Isolan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 19 90 20 | 108-34-9 | Pyrazoxon | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 29 90 10 | 89415-87-2 | 1,3-Dichlor-5-ethyl-5-methyl-imidazolidin-2,4-dion | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 59 95 11 | 535-89-7 | Crimidine | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 11 | 75-55-8 | 2-Methylaziridin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 12 | 2642-71-9 | Azinfos-ethyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 13 | 86-50-0 | Azinfos-methyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 14 | 151-56-4 | Aziridin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 37 | 297-97-2 | Thionazin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 38 | 1031-47-6 | Triamifos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2934 99 90 14 | 2079-00-7 | Blasticidin-s a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2934 99 90 20 | 947-02-4 | Fosfolan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2934 99 90 21 | 21548-32-3 | Fosthietan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2934 99 90 24 | 950-10-7 | Mefosfolan a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2934 99 90 25 | 950-37-8 | Methidathion a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2938 90 90 10 | 507-60-8 | Scilliroside | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 11 | 302-27-2 | Akonitin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 13 | 51-55-8 | Atropin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 14 | 357-57-3 | Brucin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 16 | 57-47-6 | Fysostigmin, eserin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 17 | 101-31-5 | Hyoscyamin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2939 99 90 18 | 64-86-8 | Kolchicin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2938 99 90 20 | 54-11-5 | Nikotin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2939 99 90 21 | 92-13-7 | Pilokarpin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 23 | 51-34-3 | Skopolamin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2938 99 90 24 | 57-24-9 | Strychnin a jeho soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
8112 51 00 | 7440-28-0 | Thalium surové (netvářené); prášek | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
Sloučeniny thalia | |||||||
2825 90 80 10 | 12026-06-1 | Hydroxid thalný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2827 39 80 20 | 7791-12-0 | Thalium monochlorid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2827 59 00 10 | 13701-90-1 | Bromid thalitý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2830 90 80 10 | 1314-97-2 | Sulfid thalný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2833 29 90 10 | 7446-18-6 | Síran thalný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2834 29 80 10 | 10102-45-1 | Dusičnan thalný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2838 00 00 10 | 3535-84-0 | Thiokyanatan thalia | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2842 90 10 13 | 12039-52-0 | Selenid thalia | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2915 12 00 10 | 992-98-3 | Thalium formiát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 | |
2915 29 00 10 | 2570-63-0 | Thalium acetát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 1/1 |
Díl 2 - Toxické látky (T) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2804 80 00 00 | 7440-38-2 | Arzen | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 19 80 10 | 7783-07-5 | Selenovodík | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2811 29 90 10 | 7446-08-4 | Oxid seleničitý | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2812 10 99 10 | 7784-34-1 | Chloridy a chloridoxidy arzenu | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2812 90 00 20 | 7784-45-4 | Halogenové a sirné sloučeniny arzenu | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2813 90 90 10 | 12044-79-0 7488-56-4 | Sulfidy arzenu | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2842 90 10 11 | 13410-01-0 | Seleničitan sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2842 90 10 12 | 10102-20-2 | Teluričitan sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2842 90 90 10 | 10102-18-8 | Selenan sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2848 00 00 15 | 7803-51-2 | Fosforovodík | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 14 00 00 | 56-23-5 | Tetrachlormethan (chlorid uhličitý) | kg | D 2/2, D 2/8 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 19 10 00 | 71-55-6 | 1,1,1-Trichlorethan (methylchloroform) - Xn | kg | D 2/2, D 2/8 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 30 33 00 | 74-83-9 | Brommethan (methylbromid) | kg | D 2/2, D 2/8 | L 2/1 | O 2/1 | |
2903 30 80 10 | 74-88-4 | Methyljodid (jodmethan) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2905 11 00 00 | 67-56-1 | Methanol (methylalkohol) | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2907 12 00 00 | 1319-77-3 108-39-4 95-48-7 106-44-5 | Kresoly a jejich soli | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2908 90 00 11 | 25550-58-7 | Dinitrofenol | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2908 90 00 12 | 1011-73-0 | 2,4-dinitrofenolát sodný | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 11 | 62-73-7 | Dichlorvos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 12 | 23560-59-0 | Heptenophos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2919 00 90 14 | 78-30-8 | Tris(o-kresyl) fosfát | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2920 10 00 11 | 4824-78-6 | Bromophos-ethyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 10 00 00 | 107-13-1 | Akrylonitril | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 90 95 16 | 532-28-5 | Benzaldehydkyanhydrin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 90 95 18 | 109-74-0 | Butyronitril | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 90 95 20 | 70124-77-5 | Flucythrinate - Xn | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2926 90 95 22 | 109-77-3 | Malononitril | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2927 00 00 10 | 334-88-3 | Diazomethan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2928 00 90 11 | 100-63-0 | Fenylhydrazin | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 22 | 1113-02-6 | Omethoate | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2930 90 70 25 | 31218-83-4 | Propetamphos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 12 | 56-35-9 | Bis-tributylcinoxid | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2931 00 95 32 | 813-19-4 4808-30-4 56573-85-4 688-73-3 1461-22-9 | Organické sloučeniny cínu | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 19 00 11 | 55285-14-8 | Carbosulfan | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2932 19 00 12 | 65907-30-4 | Furathiocarb | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 59 95 13 | 23505-41-1 | Pirimiphos-ethyl | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 59 95 14 | 29232-93-7 | Pirimiphos-methyl - Xn | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 99 90 39 | 24017-47-8 | Triazophos | kg | D 2/2 | L 2/1 | O 2/1 |
Díl 3 - Pomocné látky (PL) |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo CAS | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
2806 10 00 20 | 7647-01-0 | Kyselina chlorovodíková | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2807 00 10 00 | 7664-93-9 | Kyselina sírová | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2841 61 00 00 | 7722-64-7 | Manganistan draselný | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2902 30 00 00 | 108-88-3 | Toluen | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2909 11 00 00 | 60-29-7 | Diethylether | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2914 11 00 00 | 67-64-1 | Aceton | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2914 12 00 00 | 78-93-3 | Butanon (ethylmethylketon) | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2915 24 00 00 | 108-24-7 | Acetanhydrid | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2916 34 00 00 | 103-82-2 | Kyselina fenyloctová a její soli | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2922 43 00 10 | 118-92-3 | Kyselina anthranilová (2-aminobenzoová) | kg | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 | |
2933 32 00 10 | 110-89-4 | Piperidin a jeho soli | gr | D 2/2, D 2/3, D 2/6 | L 2/1 | O 2/1 |
Díl 4 - Semena a rostliny |
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
1207 99 91 00 | Semena konopná | kg | L 2/1 | O 2/1 | ||
1211 40 00 00 | Maková sláma | kg | D 2/5 | L 2/1 | O 2/2 |
Část VII FARMACEUTICKÉ VÝROBKY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
3002 10 91 10 | Hemoglobin - pouze z lidské krve | ltr | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 10 95 10 | Lidská krevní plasma | ltr | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 90 10 00 | Lidská krev | ltr | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 90 90 11 | Léčivé přípravky z lidské krve a jejich složek | kusy | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 90 90 12 | Přípravky z lidské krve pro diagnostické účely | kusy | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 90 90 21 | Lidská krev nebo její složky pro léčebné účely | ltr | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 | |
3002 90 90 22 | Lidská krev nebo její složky pro diagnostické účely | ltr | D 2/7 | L 2/1 | O 2/1 |
Část VIII ODPADY
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
7204 | Železný odpad a šrot; přetavený odpad železa nebo oceli v ingotech | tuna | D 2/1 | L 2/1 | O 1/1 | |
7404 00 | Měděný odpad a šrot | tuna | D 2/1 | L 2/1 | O 1/1 | |
7602 00 | Hliníkový odpad a šrot | tuna | D 2/1 | L 2/1 | O 1/1 | |
7802 00 00 | Olověný odpad a šrot | tuna | D 2/1 | L 2/1 | O 1/1 |
Vysvětlivky zkratek pro doklady, lhůty a období, uvedených v této příloze:
Doklady podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona č. 62/2000 Sb.:
D 2/1 - | a) | doklad, který podle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, musí při dovozu doprovázet odpad uvededný na zeleném seznamu odpadů, jehož dovoz nevyžaduje souhlas Ministerstva životního prostředí a který je přepravován přes hranice států za účelem využití, nebo | ||||||
b) | souhlas Ministerstva životního prostředí s dovozem podle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů. | |||||||
D 2/2 - |
| |||||||
D 2/3 - | platná registrace výrobce a vývozce pomocných látek podle zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | |||||||
D 2/5 - | vývozní povolení Ministerstva zdravotnictví podle zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | |||||||
D 2/6 - | vývozní povolení Ministerstva zdravotnictví do vybraných států podle zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | |||||||
D 2/7 - | kladné vyjádření Ministerstva zdravotnictví k vydání licence podle zákona č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. | |||||||
D 2/8 - | povolení Ministerstva životního prostředí k vývozu látek a výrobků podle zákona č. 86/1995 Sb., o ochraně ozonové vrstvy Země. |
Doklady podle § 68 odst. 3 písm. d) zákona č. 62/2000 Sb.:
DD 2/1 - | souhlas výrobce s vývozem - jedná-li se o vývoz do států Evropské unie. |
Lhůta podle § 69 odst. 3 zákona č. 62/2000 Sb.:
L 2/1 - | žádost o udělení automatické licence může být podložena nejdříve 45 dnů před obdobím, na které se vztahuje. |
Období podle § 69 odst. 1 zákona č. 62/2000 Sb.:
O 2/1 - | podle smlouvy doložené k žádosti o udělení licence podle § 68 odst. 3 písm. c) zákona, nejdéle však do konce kalendářního roku. |
O 2/2 - | podle dokumentu D 2/5 doloženého k žádosti o udělení licence podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona, nejdéle však na 6 měsíců kalendářního roku. |
Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 185/2000 Sb.
(příloha není zpracována v elektronické podobě)
Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 185/2000 Sb.
SEZNAM VÝROBKŮ,
které mohou být vyváženy z České republiky jen na základě neautomatické licence
Část I TEXTILNÍ ZBOŽÍ - vývoz do USA
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo kateg. | název | množství | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | metoda rozdělení podle § 70 odst. 2 | lhůta podle § 69 odst. 2 | období podle § 69 odst. 1 |
ex5112 | 410 | Tkaniny z česané vlny (obsahující 85 % hmotnostních nebo více vlny) | MN | kg | DD 4/1 | O 4/1 | |||
ex6203 | 433 | Vlněná pánská a chlapecká saka (s obsahem vlny 36 % a více) | MN | ks | DD 4/1 | O 4/1 | |||
ex6202 | 435 | Vlněné dámské a dívčí pláště (s obsahem vlny 36 % a více) | MN | ks | DD 4/1 | O 4/1 | |||
ex6203 | 443 | Vlněné pánské a chlapecké obleky (s obsahem vlny 36 % a více) | MN | ks | DD 4/1 | O 4/1 | |||
ex5515 | 624 | Tkaniny z umělých vláken (s obsahem vlny od 15 do 35 %) | MN | kg | DD 4/1 | O 4/1 |
Část II TEXTILNÍ ZBOŽÍ - vývoz do Kanady
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | číslo kateg. | členění kateg. | název | množství | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | metoda rozdělení podle § 70 odst. 2 | lhůta podle § 69 odst. 2 | období podle § 69 odst. 1 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
6203 11 00 6203 12 00 6203 19 | 3a | 3.1 | Obleky | MN | ks | D 4/1 | DD 4/1 | O 4/1 | ||
6203 31 00 6203 32 6203 33 6203 39 | 3.3 | Saka a blejzry | MN | ks | D 4/1 | DD 4/1 | O 4/1 | |||
5111 11 5111 19 5111 90 5112 11 5112 19 5112 20 00 5112 30 5112 90 5515 13 5515 22 5515 92 | 31a | 31.1 | Vlněné tkaniny (s obsahem vlny 17 % a více) | MN | kg | D 4/1 | DD 4/1 | O 4/1 | ||
6302 60 00 | 42a | 42.1 | Toaletní prádlo a kuchyňské prádlo, ze smyčkové ručníkoviny (froté) nebo podobné smyčkové textilie, z bavlny | MN | kg | D 4/1 | DD 4/1 | O 4/1 |
Vysvětlivky zkratek pro množství, doklady, metody rozdělení, lhůty a období uvedených v této příloze:
MN - | množství pro kalendářní rok stanovuje dovážející stát v souladu s Dohodou o textilu a ošacení Světové obchodní organizace a Ministerstvo průmyslu a obchodu jej zveřejňuje ve Věstníku Ministerstva průmyslu a obchodu do 30. 11. předcházejícího kalendářního roku. |
Doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona č. 62/2000 Sb.:
D 4/1 - | původní vývozní licence podle Ujednání mezi vládou ČR a vládou Kanady o vývozu určitých textilních výrobků z ČR do Kanady ze dne 5. března 1998 vyplněná v anglickém nebo francouzském jazyce, uveřejněného pod č. 187/1998 Sb. . |
Doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) zákona č. 62/2000 Sb.:
DD 4/1 - | smlouva na vývoz výrobku. |
Období podle § 69 odst. 1 zákona č. 62/2000 Sb.:
O 4/1 - | podle dokladu DD 4/1, nejdéle však do konce kalendářního roku. |
Příloha č. 5 k nařízení vlády č. 185/2000 Sb.
SEZNAM VÝROBKŮ,
které mohou být dováženy do České republiky nebo vyváženy z České republiky jen na základě bezpečnostní licence
(s výjimkou výrobků, které jsou vojenským materiálem)
číslo podpoložky nebo položky celního sazebníku | název | měrná jednotka | doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) | doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) | lhůta podle § 69 odst. 3 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
3601 00 00 | Práškové výmetné výbušniny například střelné prachy trhací | kg | D 5/1 D 5/4 | DD 5/1 DD 5/2 | |
3602 00 00 | Připravené výbušniny jiné než 3601 například trhaviny, třaskaviny, trhací a prachové slože a směsi | kg | D 5/2 | DD 5/1 DD 5/2 | |
3603 00 10 | Zápalnice, bleskovice | m | D 5/3 | DD 5/1 DD 5/2 | |
3603 00 90 | Roznětky, rozbušky, zažehovače: elektrické roznětky, rozbušky, pilule a palníky | ks | D 5/3 | DD 5/1 DD 5/2 | |
9013 10 00 | Ostatní optické přístroje (například zaměřovací dalekohledy) určené pro zbraně nevojenského charakteru | ks | DD 5/1 | ||
9302 00 | Revolvery a pistole | ks | D 5/5 D 5/6 | DD 5/1 DD 5/2 | |
9303 | Ostatní střelné zbraně například kulové, brokové a kombinované dlouhé zbraně a dále perkusní, akustické a expanzní zbraně, plynovky a zbraně používající náboje typu Flobert případně další zařízení, jejichž činnost je odvozena od okamžitého uvolnění chemické energie, například expanzní přístroje | ks | D 5/5 D 5/6 D 5/7 | DD 5/1 DD 5/2 | |
9304 00 00 | Ostatní zbraně využívající energii mechanickou nebo stlačeného plynu a zbraně pro vystřelování látek s dráždivým účinkem včetně obranných sprejů a elektrické paralyzátory | ks | D 5/7 | DD 5/1 DD 5/2 | |
9305 | Části, součásti, příslušenství a náhradní či výměnné díly výrobků čísla 9302 až 9304 celního sazebníku | ks | D 5/8 | DD 5/1 | |
9306 | Střelivo a jeho části, náboje, nábojky, prachové tablety, střely, nábojnice, zápalky, broky, krytky, kontejnery, zátky a podobně | ks | D 5/9 D 5/10 | DD 5/1 DD 5/2 |
Vysvětlivky zkratek pro doklady uvedené v této příloze:
Doklad podle § 68 odst. 3 písm. b) zákona č. 62/2000 Sb.: D 5/1 - Certifikát vydaný autorizovanou osobou podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, při dovozu a vývozu střelivin pro trhací práce nebo při dovozu v ČR neznámých druhů střelivin. D 5/2 - Certifikát vydaný autorizovanou osobou podle zákona č. 22/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, při dovozu a vývozu výbušnin a delaborátů pro trhací práce nebo při dovozu v ČR neznámých druhů výbušnin a delaborátů. D 5/3 - Certifikát vydaný autorizovanou osobou podle zákona č. 22/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, při dovozu a vývozu iniciátorů pro trhací práce nebo při dovozu v ČR neznámých druhů iniciátorů. D 5/4 - Certifikát případně technickou specifikaci (nález) z hlediska bezpečnosti a funkčnosti vydané Českým úřadem pro zkoušení zbraní a střeliva podle zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, při dovozu a vývozu střelivin pro nabíjení zbraní a střeliva nebo při dovozu v ČR neznámých druhů střelivin. D 5/5 - Rozhodnutí Českého úřadu pro zkoušení zbraní a střeliva o zařazení typu zbraně do kategorie podle zákona č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu a o změně zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č. 13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, (zákon o zbraních), ve znění pozdějších předpisů, v případě, že Licenční správa Ministerstva průmyslu a obchodu nemá možnost provést jednoznačné zařazení při dovozu. D 5/6 - Ověření případně technickou specifikaci (nález) z hlediska bezpečnosti a funkčnosti vydané Českým úřadem pro zkoušení zbraní a střeliva podle zákona č. 156/2000 Sb. při dovozu a vývozu zbraní nebo při dovozu v ČR neznámých typů zbraní. D 5/7 - Rozhodnutí Generálního ředitelství cel - Ministerstvo financí o zařazení zboží mezi zbraně z hlediska čísla celního sazebníku v případě nového druhu zboží nebo nejednoznačnosti jeho zařazení. D 5/8 - Ověření případně technickou specifikaci (nález) z hlediska bezpečnosti a funkčnosti vydané Českým úřadem pro zkoušení zbraní a střeliva podle zákona č. 156/2000 Sb. při dovozu a vývozu hlavních částí zbraní nebo při dovozu v ČR neznámých hlavních částí zbraní. D 5/9 - Rozhodnutí Českého úřadu pro zkoušení zbraní a střeliva o zařazení typu střeliva do kategorie podle zákona č. 119/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů, v případě, že Licenční správa Ministerstva průmyslu a obchodu nemá možnost provést jednoznačné zařazení při dovozu. D 5/10 - Ověření případně technickou specifikaci (nález) z hlediska bezpečnosti a funkčnosti vydané Českým úřadem pro zkoušení zbraní a střeliva podle zákona č. 156/2000 Sb. při dovozu a vývozu střeliva a jeho částí nebo při dovozu v ČR neznámých typů střeliva a jeho částí.
Doklad podle § 68 odst. 3 písm. d) zákona č. 62/2000 Sb.:
DD 5/1 - | Smlouva na vývoz nebo dovoz výrobku, nebo jiný dokument např. potvrzená objednávka, faktura, proformafaktura. |
DD 5/2 - | V případě reexportu zboží získaného od výrobce, povolení výrobce k reexportu a nebo doklad o výhradním zastoupení s povolením reexportu(ů). |
Vzor žádosti o udělení licence pro výrobky
uvedené v příloze č. 1, 2, 3, 4
ŽÁDOST O UDĚLENÍ ÚŘEDNÍHO POVOLENÍ /LICENCE/
NA VÝVOZ/DOVOZ VÝROBKU
|
Žadatel prohlašuje, že informace uvedené v této žádosti o udělení licence na vývoz nebo dovoz výrobku jsou v souladu s předloženými doklady a že všechny uvedené údaje jsou pravdivé. Zároveň se zavazuje vrátit udělenou licenci do 10ti dnů po ukončení její platnosti Ministerstvu průmyslu a obchodu v případě, že celá nebo její část nebyla využita.
Datum: ................................................................... Jméno a příjmení žadatele: .................................. Podpis žadatele: .................................................... | razítko žadatele |
Poznámky MPO: |
VYSVĚTLIVKY K ŽÁDOSTI O UDĚLENÍ LICENCE
POPIS JEDNOTLIVÝCH POLOŽEK:
1/ | nehodící se škrtnout | ||||||
2/ | uvedou se identifikační údaje ve shodě s údaji v obchodním rejstříku, nebo průkazu živnostenského oprávnění, včetně telefonního a faxového čísla žadatele | ||||||
3/ | údaj se vyplňuje pouze u vývozu a jen tehdy, není-li žadatel současně výrobcem | ||||||
4/ | název výrobku - lze zapsat 60 znaků /musí odpovídat názvu uvedenému v kombinované nomenklatuře celního sazebníku/ | ||||||
5a/ | č. podpoložky není-li stanovena, položky kombinované nomenklatury celního sazebníku, to znamená 10, 8, 6 nebo 4 místa | ||||||
5b/ | číslo CAS /číslo látky používané v Chemical Abstracts/ - vyplnit pouze v případě dovozu nebo vývozu vysoce toxických látek, toxických látek, pomocných látek, prekursorů, a to v souladu s platným nařízením vlády k zákonu č. 62/2000 Sb. | ||||||
6/ | pokud je licencovaná položka množstevní uvádět množství, pokud je položka hodnotová uvádět Kč; lze zapsat maximálně 3 desetinná místa a 13 cifer před desetinou čárkou | ||||||
7/ | měrná jednotka - uvést v jednotkách uvedených v nařízení vlády | ||||||
8/ | uvádět nabídkovou nebo smluvní cenu v Kč v přepočtu podle devizového kurzu ČNB platného v den podání žádosti - maximálně lze uvést 9 míst před desetinnou čárkou a 2 místa za ní | ||||||
9/ | maximálně lze uvést 9 míst před desetinnou čárkou a 2 místa za ní | ||||||
10/ | navrhovaná doba platnosti licence - počátek | ||||||
11/ | navrhovaná doba platnosti licence - ukončení | ||||||
12/ | uvádět název státu a jeho kód /kód je uveden ve vyhlášce MF ČR č. 135/1998 Sb., v platném znění/
| ||||||
13/ | například: vývoz /dovoz za účelem dalšího prodeje, vývoz / dovoz k přímé spotřebě, vývoz/dovoz ke kompletaci, vazbový obchod apod./ | ||||||
14a/ | uvést počet požadovaných licencí: v případě, že by došlo k celnímu řízení ve stejnou dobu na více celních úřadech, lze vydat více originálů licencí s tím, že celkové množství, uvedené v žádosti musí být součtem jednotlivých licencí /například žádost na 100 tun - lze požádat o 5 licencí např. na 20 t, 30 t, 40 t a 10 t/ | ||||||
14b/ | uvést počet odpisových listů ke každé požadované licenci /odpisový list obsahuje 20 položek pro postupné odepsání z celkového množství uvedeného v licenci/ |
Vzor žádosti o udělení licence
pro výrobky uvedené v příloze č. 5
ŽÁDOST O UDĚLENÍ LICENCE (BEZPEČNOSTNÍ)
NA VÝVOZ/DOVOZ
Číslo jednací žadatele: | Dne: |
A. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ŽADATELE
|
B. ÚDAJE O VÝROBKU
|
C. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE VÝROBCE A TUZEMSKÉHO DODAVATELE VÝROBKU
|
D. ÚDAJE O ZAHRANIČNÍM SMLUVNÍM PARTNEROVI
|
E. ÚDAJE O KONEČNÉM UŽIVATELI
|
|
G. DALŠÍ ÚDAJE
Žadatel prohlašuje, že informace uvedené v žádosti o udělení licence na vývoz/dovoz jsou v souladu s předloženými doklady, a že všechny uvedené údaje jsou pravdivé. Zároveň se žadatel zavazuje vrátit udělenou licenci do 10 dnů po ukončení její platnosti Ministerstvu průmyslu a obchodu.
| |||
|
Vysvětlivky k žádosti o udělení bezpečnostní licence
A | - | žadatel uvede údaje shodné s platnými údaji,uvedenými v obchodním rejstříku, nebo koncesnílistině, živnostenském listu |
A 1,2,3 | - | uvést údaje platné pro fyzickou nebo právnickouosobu |
B 1, 2 | - | název a položku, případně podpoložku celníhosazebníku uvádět dle HS a seznamu výrobků,podléhajících licenčnímu řízení /dále „seznamvýrobků“/ |
B 3 | - | specifikace výrobku - uvést bližší údaje, kterépřesněji charakterizují vyvážený/dovážený výrobek |
B 4 | - | účel vývozu/dovozu - uvést bližší způsob užitívýrobku, například: maloobchodní/velkoobchodníprodej, přímá spotřeba, kompletace, sběratelskéúčely, reexport, výstavy, předvedení, reklamace,bezúplatný vývoz vzorků |
B 5 | - | uvádět množství podle stanovené měrné jednotkyuvedené v „seznamu výrobků“ |
B 6,7 | - | uvést nabídkovou nebo smluvní cenu za jednotkumnožství (dle měrné jednotky uvedené v seznamuvýrobků) v Kč a celkovou cenu v Kč |
C 1,2,3,4,5,6 | - | uvést údaje o výrobci a tuzemském dodavatelivyváženého/dováženého výrobku |
D 5 | - | uvést číslo a název licence či jiného oprávněnívystavené orgány země kontrahenta a kdo oprávnění vydal |
- | u nového zahraničního partnera uvést dokumentpotvrzující jeho oprávněnost k zahraničním uobchodu s daným zbožím | |
E 1,2,3,4 | - | uvést údaje platné pro fyzickou nebo právnickouosobu |
E 5 | - | vyplnit v případě vývozu - E.U.C. /End usercertificate/, I.I.C. /International importcertificate/ - uvést číslo certifikátu, kdo hovydal a přiložit k žádosti v případě vývozupistolí, revolverů, dlouhých kulových zbraní, svýjimkou malorážek a flobertek, dále všech typůbrokovnic, nábojů v rážích podle C.I.P, rozbušek,bleskovic a trhavin |
F 1 | - | uvést a přiložit smlouvu na vývoz nebo dovozvýrobku nebo jiný dokument např. potvrzenouobjednávku, fakturu, proforma fakturu, objednávkuapod. |
F 2 | - | uvádět dle INCOTERMS |
F 3 | - | uvést předpokládanou adresu celního úřadu přechoduvýrobku přes hranice i propouštěcího celního úřaduna území ČR |
F 4 | - | druh dodávky - přímý prodej, konsignace, zpětnývývoz, náhradní zásilka /zásilka zdarma, vzorky,dar, přímý vývoz, reexport, vývoz pro/pozpracování, apod./ |
F 6 | - | uvést způsob dopravy - letecky, železnicí,automobilem a podobně, rovněž uvést země, přeskteré budou výrobky přepravovány |
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
Poslední právní akt: | 12 |
Finanční zpravodaj | |
Poslední číslo vydané MF: | 3 |
Poslední předpis: | 4 |
Stav k 16. 1. 2025 |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz