Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
19
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 4. listopadu 2025 bylo v Praze jménem České republiky podepsáno Memorandum o porozumění o implementaci Finančního mechanismu EHP pro období 2021-2028 mezi Českou republikou a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím a Norským královstvím.
Memorandum vstoupilo v platnost na základě svého článku 13 dne 5. listopadu 2025 a tímto dnem vstoupilo v platnost i pro Českou republiku.
Anglické znění Memoranda a jeho překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.
Ministr:
v z. Mgr. Šlais v. r.
vrchní ředitel sekce právní a konzulární
Příloha č. 1
Překlad mezinárodní smlouvy do českého jazyka
MEMORANDUM O POROZUMĚNÍ O IMPLEMENTACI FINANČNÍHO MECHANISMU EHP PRO OBDOBÍ 2021-2028
mezi
ČESKOU REPUBLIKOU
dále jen „Přijímající stát“
a
ISLANDSKOU REPUBLIKOU, LICHTENŠTEJNSKÝM KNÍŽECTVÍM A NORSKÝM KRÁLOVSTVÍM,
dále jen „Donorské státy“
dále společně označené jako „Strany“,
VZHLEDEM K TOMU, že protokol 38d k Dohodě o EHP, začleněný do Dohody o EHP prostřednictvím Dohody mezi Evropskou unií, Islandem, Lichtenštejnským knížectvím a Norským královstvím o Finančním mechanismu EHP 2021-2028, zřizuje finanční mechanismus (dále jen „Finanční mechanismus EHP 2021-2028“), jehož prostřednictvím budou Donorské státy přispívat ke snižování hospodářských a sociálních rozdílů v Evropském hospodářském prostoru;
VZHLEDEM K TOMU, že cílem Finančního mechanismu EHP 2021-2028 je posílit vztahy mezi Donorskými státy a Přijímajícím státem ke vzájemnému prospěchu jejich obyvatel;
VZHLEDEM K TOMU, že rozhodnutím Stálého výboru států ESVO č. 4/2024/SC ze dne 24. října 2024 Donorské státy udělily Výboru pro finanční mechanismus zřízenému rozhodnutím Stálého výboru č. 4/2004/SC z 3. června 2004 mandát k řízení Finančního mechanismu EHP 2021-2028;
VZHLEDEM K TOMU, že posílení spolupráce mezi Donorskými státy a Přijímajícím státem přispěje k zajištění stabilní, mírové a prosperující Evropy založené na řádné správě, demokratických institucích, právním řádu, dodržování lidských práv a udržitelném rozvoji;
VZHLEDEM K TOMU, že Strany souhlasí se zřízením rámce pro spolupráci, aby zajistily účinné provádění Finančního mechanismu EHP 2021-2028;
SE DOHODLY na následujícím:
| 1. | Celkovými cíli Finančního mechanismu EHP 2021-2028 je přispět ke snížení hospodářských a sociálních rozdílů v Evropském hospodářském prostoru a posílit bilaterální vztahy mezi Donorskými státy a Přijímajícími státy prostřednictvím finančních příspěvků pro podporu tematických priorit uvedených v odstavci 2. V souladu s tím vyberou Strany tohoto Memoranda o porozumění k financování programy, jejichž účelem bude přispět k dosažení těchto cílů. | ||||||
| 2. | Finanční příspěvky budou k dispozici pro podporu následujících tematických priorit:
|
Toto Memorandum o porozumění bude interpretováno společně s následujícími dokumenty, které spolu s tímto Memorandem o porozumění tvoří právní rámec Finančního mechanismu EHP 2021-2028:
| (a) | Protokol 38d k Dohodě EHP o Finančním mechanismu EHP 2021-2028; |
| (b) | Nařízení o implementaci Finančního mechanismu EHP 2021-2028 (dále jen „Nařízení“), vydané Donorskými státy v souladu s článkem 9.4 Protokolu 38d; |
| (c) | dohody o programech, které budou uzavřeny pro každý program; a |
| (d) | všechny pokyny přijaté Výborem pro finanční mechanismus v souladu s Nařízením. |
| 1. | V souladu s článkem 2 Protokolu 38d činí celková částka finančního příspěvku 1 805 mil. EUR v ročních tranších ve výši 257,86 mil. EUR během období od 1. května 2021 do 30. dubna 2028 včetně. |
| 2. | V souladu s článkem 6 Protokolu 38d bude Přijímajícímu státu poskytnuta během období uvedeného v odstavci 1 celková částka 103 412 127 EUR. |
| 3. | V souladu s článkem 9.7 Protokolu 38d a s článkem 1.9 Nařízení budou náklady Donorských států na řízení hrazeny z celkové částky uvedené výše. Další ustanovení k tomuto účelu jsou stanovena v Nařízení. Čistá částka alokace, která bude poskytnuta Přijímajícímu státu, činí 96 173 278 EUR. |
| 1. | Donorské státy uvolní finanční prostředky na podporu způsobilých programů navržených Přijímajícím státem a schválených Výborem pro finanční mechanismus v rámci tematických priorit uvedených v článku 3.1 Protokolu 38d a programových oblastí uvedených v Příloze Protokolu 38d. Donorské státy a Přijímající stát budou spolupracovat na přípravě návrhů programů definujících rozsah a plánované výsledky pro každý program. |
| 2. | Přijímající stát zajistí plné spolufinancování programů, které získají podporu z Finančního mechanismu EHP 2021-2028 v souladu s Přílohou B a dohodami o programu. |
| 3. | Přijímající stát zajistí vhodné prostředí bez překážek pro implementaci Fondu pro občanskou společnost v Přijímajícím státě a zdrží se jakýchkoli opatření, která by mohla bránit Zprostředkovatelům Fondu v nezávislém vykonávání jejich role. |
| 4. | Výbor pro finanční mechanismus bude řídit Finanční mechanismus EHP 2021-2028 a přijímat rozhodnutí o udělování finanční pomoci v souladu s Nařízením. |
| 5. | Výboru pro finanční mechanismus bude asistovat Kancelář finančních mechanismů (dále jen „KFM“). KFM bude sloužit jako kontaktní místo pro Přijímající stát pro každodenní fungování Finančního mechanismu EHP 2021-2028. |
Přijímající stát zmocnil Národní kontaktní místo k jednání jeho jménem. Národní kontaktní místo bude celkově odpovědné za dosažení cílů Finančního mechanismu EHP 2021-2028 a za implementaci Finančního mechanismu EHP 2021-2028 v Přijímajícím státě v souladu s Nařízením. V souladu s článkem 5.2 Nařízení jsou Národní kontaktní místo, Certifikační orgán a Auditní orgán stanoveny v Příloze A.
| 1. | V souladu s článkem 2.5 Nařízení se Strany dohodly na implementačním rámci, který se skládá z následujících finančních a věcných parametrů:
| ||||||||||||
| 2. | Implementační rámec je navržen v Příloze B. |
V souladu s článkem 4.6.1 Nařízení Přijímající stát vyčlení finanční prostředky k posílení bilaterálních vztahů mezi Donorskými státy a Přijímajícím státem. Dohodnutá částka je uvedena v Příloze B a je alokována do fondů pro bilaterální vztahy na národní úrovni a na programové úrovni. Národní kontaktní místo bude řídit využití Fondu pro bilaterální vztahy na národní úrovni a ustanoví Společný výbor pro bilaterální fond v souladu s článkem 4.9.1 Nařízení. Zprostředkovatelé programů budou řídit využití fondů pro bilaterální vztahy přidělené pro jejich program. Pro programy v partnerství s Donorským státem budou rozhodnutí o využití fondů pro bilaterální vztahy v programu přijímána ve shodě mezi Zprostředkovatelem programu a partnerem(y) programu z Donorského státu.
V souladu s článkem 2.6 Nařízení Národní kontaktní místo musí každoročně předložit Výboru FM Národní zprávu o implementaci Finančního mechanismu EHP 2021-2028 v Přijímajícím státě. Národní zpráva musí být předložena Výboru FM nejpozději 10. března každého roku.
V souladu s článkem 2.7 Nařízení se budou konat výroční zasedání mezi Výborem FM a Národním kontaktním místem. Výroční zasedání umožní Výboru FM a Národnímu kontaktnímu místu ověřit pokrok dosažený během předchozích reportovacích období, projednat rizika a odsouhlasit přijetí jakýchkoliv nezbytných opatření. Výroční zasedání poskytne fórum pro diskusi o otázkách bilaterálního zájmu.
| 1. | Přílohy A a B mohou být měněny prostřednictvím výměny dopisů mezi Výborem FM a Národním kontaktním místem. |
| 2. | Kumulativní převody až do výše 10 % celkových způsobilých výdajů programu mohou být prováděny mezi programy bez změny příloh tohoto Memoranda o porozumění, pokud byla změna schválena Výborem FM prostřednictvím změn příslušných dohod o programu. |
| 3. | Kromě toho mohou být úspory nákladů a částky, které nebyly přiděleny na projekty, převedeny do fondů pro bilaterální vztahy bez změny příloh tohoto Memoranda o porozumění nebo schválení Výborem FM, pokud byl převod předem konzultován s Výborem pro spolupráci příslušného programu. Žádný takový převod finančních prostředků z programu nesmí mít vliv na cíle nebo výsledky programu. Národní kontaktní místo neprodleně Výboru FM takové převody oznámí a Výbor FM aktualizuje příslušné dohody o programu a Dohodu o bilaterálních fondech, je-li to relevantní. |
| 4. | Žádné převody provedené v souladu s odstavci 2 a 3 nesmí mít vliv na jakékoli specifické zájmy, podmínky, cíle nebo jiné priority uvedené v tomto Memorandu o porozumění a musejí být v souladu s ustanoveními právního rámce. |
Výbor finančních mechanismů, Rada auditorů ESVO a jejich zástupci mají právo provádět jakékoli technické nebo finanční návštěvy nebo přezkumy, které považují za nutné pro plánování, implementaci a monitorování programů a projektů, stejně jako využívání finančních prostředků. Přijímající stát poskytne veškerou nutnou pomoc, informace a dokumentaci.
| 1. | Implementace tohoto Memoranda o porozumění se bude řídit ve všech ohledech Nařízením a jeho následnými změnami. |
| 2. | Cíle Finančního mechanismu EHP 2021-2028 budou dosaženy v rámci úzké spolupráce mezi Donorskými státy a Přijímajícím státem, při respektování společných hodnot a principů úcty k lidské důstojnosti, svobody, demokracie, rovnosti, právního státu a respektování lidských práv, včetně práv příslušníků menšin. Strany souhlasí, že budou věnovat nejvyšší pozornost transparentnosti, odpovědnosti a efektivnosti nákladů, stejně jako zásadám řádné správy, partnerství a víceúrovňové správy, udržitelného rozvoje, rovnosti žen a mužů a nediskriminace ve všech implementačních fázích Finančních mechanismů EHP 2021-2028. |
| 3. | Všechny programy a aktivity financované z Finančního mechanismu EHP 2021-2028 musí být v souladu s respektováním těchto hodnot a principů a zdržet se podporování operací, které by je porušovaly. Jejich provádění musí být v souladu se základními právy a povinnostmi zakotvenými v příslušných nástrojích a normách. |
| 4. | Přijímající stát přijme proaktivní kroky, aby zajistil dodržování těchto hodnot a principů na všech úrovních implementace Finančního mechanismu EHP 2021-2028. |
Toto Memorandum o porozumění vstupuje v platnost v den následující po dni jeho posledního podpisu.
Toto Memorandum o porozumění je vyhotoveno ve čtyřech originálech v anglickém jazyce.
| Podepsáno v Praze dne 4. listopadu 2025 | Podepsáno v Praze dne 4. listopadu 2025 |
| Za Českou republiku | Za Island |
| Tomáš Holub v. r. | Ágúst Már Ágústsson v. r. |
| náměstek ministra financí | zástupce velvyslance, Velvyslanectví Islandské republiky ve Spolkové republice Německo |
| Podepsáno v Praze dne 4. listopadu 2025 | |
| Za Lichtenštejnské knížectví | |
| Simon Biedermann v. r. | |
| velvyslanec Lichtenštejnského knížectví v České republice | |
| Podepsáno v Praze dne 4. listopadu 2025 | |
| Za Norské království | |
| Astrid Bergmal v. r. | |
| státní tajemnice, Ministerstvo zahraničních věcí |
PŘÍLOHA A
Řídicí a kontrolní struktury na národní úrovni
| 1. | Národní kontaktní místo |
| Oddělení Národní koordinace finančních mechanismů, které je součástí odboru Mezinárodní vztahy na Ministerstvu financí ČR, bude působit jako Národní kontaktní místo. Vedoucím Národního kontaktního místa bude ředitel odboru Mezinárodní vztahy. | |
| Oddělení Národní koordinace finančních mechanismů je přímo podřízeno řediteli odboru Mezinárodní vztahy. Odbor Mezinárodní vztahy, v rámci sekce Evropská unie a mezinárodní vztahy na Ministerstvu financí ČR, je přímo podřízen vrchnímu řediteli sekce Evropská unie a mezinárodní vztahy. | |
| Role a zodpovědnosti Národního kontaktního místa jsou stanoveny v Nařízení, zejména v článku 5.3. V případech, kdy jsou Národní kontaktní místo a Zprostředkovatel programu součástí téže instituce, vykonávají jejich příslušné role a zodpovědnosti různá oddělení v rámci instituce, aby bylo zajištěno náležité oddělení rolí. | |
| 2. | Certifikační orgán |
| Oddělení Certifikace FM EHP/Norska, které je součástí odboru Evropské fondy na Ministerstvu financí ČR, bude působit jako Certifikační orgán. Vedoucím Certifikačního orgánu bude ředitel odboru Evropské fondy. | |
| Oddělení Certifikace FM EHP/Norska je přímo podřízeno řediteli odboru Evropské fondy. Odbor Evropské fondy, v rámci sekce Evropská unie a mezinárodní vztahy na Ministerstvu financí ČR, je přímo podřízen vrchnímu řediteli sekce Evropská unie a mezinárodní vztahy. | |
| Role a zodpovědnosti Certifikačního orgánu jsou stanoveny v Nařízení, zejména v článku 5.4. | |
| Certifikační orgán současně působí jako subjekt odpovědný za hlášení nesrovnalostí podle článku 12.3.1 Nařízení. | |
| 3. | Auditní orgán |
| Odbor Auditní orgán na Ministerstvu financí ČR bude působit jako Auditní orgán. Vedoucím Auditního orgánu bude ředitel odboru Auditní orgán. | |
| Odbor Auditní orgán, v rámci sekce Finanční řízení a audit, je přímo podřízen vrchnímu řediteli sekce Finanční řízení a audit. | |
| Role a zodpovědnosti Auditního orgánu jsou stanoveny v Nařízení, zejména v článku 5.5. | |
| Auditní orgán je funkčně nezávislý na Národním kontaktním místu a na Certifikačním orgánu. | |
| 4. | Organigram |
![]() |
PŘÍLOHA B
Implementační rámec
V souladu s článkem 2.5 Nařízení se Strany tohoto Memoranda o porozumění dohodly na implementačním rámci uvedeném v této příloze.
| 1. | Finanční parametry implementačního rámce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2. | Podmínky | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| --- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3. | Specifické zájmy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Výše prostředků pro Fondy pro bilaterální vztahy pro každý z programů bude uvedena v příslušných dohodách o programu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Schválené alokace programů a bilaterálních fondů zahrnují příspěvek z Finančního mechanismu EHP pro Českou republiku v souvislosti s výzvami, které jsou důsledkem invaze na Ukrajinu, který činí 5 729 204 EUR. Finanční prostředky budou poskytnuty především na podporu projektů v rámci programů Výzkum a inovace, Vzdělávání a Kultura a plánované využití těchto prostředků bude popsáno v návrzích těchto Programů (tzv. Concept Notes). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| V rámci Fondů pro bilaterální vztahy na národní úrovni budou k dispozici finanční prostředky na podporu bilaterální spolupráce zaměřené na zlepšení nápravných služeb v souladu s mezinárodními a evropskými standardy v oblasti lidských práv. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Rovnost žen a mužů a digitalizace budou začleněny do všech příslušných programových oblastí. V návrzích Programů bude popsáno, jak toho bude dosaženo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4. | Zásadní parametry implementačního rámce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Programy popsané níže budou realizovány po schválení Výborem FM v souladu s čl. 6.3 Nařízení. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A. Program Výzkum a inovace
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Program bude implementován společně s programem Výzkum a inovace realizovaným v rámci Norského finančního mechanismu 2021-2028. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B. Program Vzdělávání
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C. Program Kultura
|
Příloha č. 2
JUDr. Michael Košnar, Mgr. Zdeněk Schmied - Anag, spol. s r. o.
Již více než jeden rok je aplikována nová právní úprava dovolené „v hodinách“. Za tuto dobu autoři publikace „Dovolená a její aplikace v praxi s praktickými příklady k 1. 1. 2021“ získali řadu poznatků a ... pokračování
Cena: 389 KčKOUPIT
Jiří Dušek - GRADA Publishing, a. s.
V 23. vydání praktické, osvědčené publikace autor na 193 přehledech názorně „zobrazuje“ zákon o DPH ve znění platném k 1. 1. 2026. Tyto přehledy jsou vždy doplněny paragrafy zákona, čímž získáváte neocenitelného pomocníka. Názorné přehledy obsahují např. nová pravidla vrácení daně, ... pokračování
Cena: 389 KčKOUPIT
Vladimír Hruška - GRADA Publishing, a. s.
Potřebujete si zopakovat nebo připomenout nejvíce používané účetní případy, se kterými se můžete setkat? Kniha umožňuje vyhledat konkrétní příklady z praxe podnikatelského subjektu podle jednotlivých účtových skupin. Čtenáři se nabízí informace o všech účtových skupinách: základní ... pokračování
Cena: 389 KčKOUPIT
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
| Poslední právní akt: | 27 |
| Finanční zpravodaj | |
| Poslední číslo vydané MF: | 4 |
| Poslední předpis: | 5 |
Stav k 4. 3. 2026 | |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz