Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
292
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 32 zákona č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství), ve znění zákona č. 364/2021 Sb.:
Vyhláška č. 197/2004 Sb., k provedení zákona č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství), ve znění vyhlášky č. 239/2006 Sb., vyhlášky č. 20/2010 Sb., vyhlášky č. 122/2010 Sb., vyhlášky č. 123/2016 Sb., vyhlášky č. 336/2017 Sb., vyhlášky č. 419/2017 Sb. a vyhlášky č. 25/2018 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 větě první, § 20 odst. 3 písm. a) a v příloze č. 9 části I. se slovo „organismů“ nahrazuje slovem „organizmů“.
2. V § 2 odst. 1 se věty třetí a čtvrtá zrušují.
3. V § 2 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které včetně poznámky pod čarou č. 13 znějí:
„(3) Evidence týkající se invazních nepůvodních druhů s významným dopadem na Evropskou unii, které byly zařazeny na unijní seznam13), (dále jen „invazní nepůvodní druhy na unijním seznamu“) obsahuje údaje uvedené v příloze č. 1 tabulce G.
(4) Tabulky B až D uvedené v příloze č. 1 se předkládají jen v případě, že rybníkář vyprodukoval a uvedl na trh v kalendářním roce více než 150 ks ryb lososovitých, popřípadě lipana podhorního (dále jen „ryb lososovitých“) nebo více než 100 kg ostatních druhů ryb nebo vodních organizmů. Tabulka E uvedená v příloze č. 1 se předkládá příslušnému rybářskému orgánu na vyžádání.
13) | Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 ze dne 22. října 2014 o prevenci a regulaci zavlékání či vysazování a šíření invazních nepůvodních druhů, v platném znění.“. |
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.
4. V § 2 odst. 5 se slova „1 a 2“ nahrazují slovy „1 až 3“.
5. V § 4 odstavec 2 zní:
„(2) Při vyhlášení chráněné rybí oblasti se uvedou
a) | v případě, že je vyhlašována jen na části rybářského revíru, vymezení hranic chráněné rybí oblasti, a to vymezení
| ||||
b) | druhy ryb nebo vodních organizmů, které mají být předmětem ochrany, zdroje a způsob jejich vysazování, jejich maximální a minimální počty, jejich věkové kategorie a termíny vysazování.“. |
6. V nadpisu § 5 se číslo „6“ nahrazuje číslem „8“.
7. V § 6 odst. 1 písm. d) se slovo „akreditovaném“ zrušuje, slova „zemědělství ve studijním oboru se zaměřením“ se nahrazují slovy „vzdělávání Zemědělství zaměřeném“ a slova „úplného středního odborného vzdělání ve studijním oboru“ se nahrazují slovy „středního vzdělání s maturitní zkouškou ve studijním oboru vzdělání“.
8. V § 6 odst. 7 se slovo „padesáti“ nahrazuje slovem „deseti“.
9. V § 6 odstavec 12 zní:
„(12) Uchazeč, který prospěl, obdrží od pořadatele o vykonaných zkouškách osvědčení, které obsahuje
a) | údaj, že se jedná o osvědčení o vykonání zkoušek na rybářského hospodáře, |
b) | název pořadatele, jeho sídlo a identifikační číslo právnické osoby, |
c) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul, adresu místa pobytu, datum a místo narození uchazeče, |
d) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul a podpis předsedy zkušební komise nebo jeho zástupce, |
e) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul a podpis zástupce pořadatele a razítko pořadatele, |
f) | označení pověření ministerstva, kterým byl pořadatel pověřen k provádění zkoušek na rybářského hospodáře, |
g) | datum a místo složení zkoušek a |
h) | výsledek zkoušek.“. |
10. V § 7 odst. 1 písm. a) se slova „a množství ryb v uvedené“ nahrazují slovem „v“.
11. V § 7 odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno b).
12. V § 7 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Příslušný rybářský orgán může v případě úhoře říčního (Anguilla anguilla) s ohledem na podmínky při zajišťování násady tohoto druhu na návrh uživatele rybářského revíru stanovit postup zarybňování, aniž by stanovil minimální množství vysazovaných ryb pro jednotlivé kalendářní roky.“.
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 4 až 6.
13. V § 7 odstavec 6 zní:
„(6) Přepočty věkových kategorií vysazovaných ryb pro účely plnění postupu zarybňování jsou uvedeny v příloze č. 4.“.
14. § 8 včetně nadpisu zní:
(1) Evidence o hospodaření a o dosaženém hospodářském výsledku v rybářském revíru spočívá ve vedení údajů uvedených v příloze č. 5 tabulkách A a B. Údaje o vysazených násadách se předkládají jako skutečně vysazené množství v jednotlivých věkových kategoriích každého druhu ryb.
(2) Evidence týkající se invazních nepůvodních druhů na unijním seznamu obsahuje údaje uvedené v příloze č. 5 tabulce C. Tabulka C uvedená v příloze č. 5 se předkládá v případě, že v rybářském revíru došlo k úlovku invazního nepůvodního druhu na unijním seznamu.“.
15. Za § 8 se vkládá nový § 8a, který včetně nadpisu zní:
(1) V mimopstruhových rybářských revírech si může osoba provádějící lov přisvojit v jednom dnu, i když loví na více rybářských revírech, nejvýše 7 kg všech druhů ryb. V denním úlovku smí být nejvýše 2 kusy kapra obecného, amura bílého, štiky obecné, candáta obecného, bolena dravého, sumce velkého nebo jejich kombinace a nejvýše 3 kusy ryb lososovitých. Síh maréna a síh peleď se pro tyto účely nepovažují za ryby lososovité.
(2) Byla-li si osobou provádějící lov v mimopstruhovém rybářském revíru přisvojena ryba, kterou celková hmotnost denního úlovku přesáhla 7 kg, končí jejím přisvojením denní lov.
(3) V pstruhových rybářských revírech si může osoba provádějící lov přisvojit v jednom dnu, i když loví na více rybářských revírech, nejvýše 7 kg všech druhů ryb. V denním úlovku smí být nejvýše 2 kusy kapra obecného a nejvýše 3 kusy ryb lososovitých. Síh maréna a síh peleď se pro tyto účely nepovažují za ryby lososovité. Do denního limitu počtu kusů a hmotnosti přisvojených ryb se nezahrnují štika obecná, jelec tloušť, okoun říční, sumec velký, bolen dravý a candát obecný.
(4) Byla-li si osobou provádějící lov v pstruhovém rybářském revíru přisvojena ryba, kterou celková hmotnost denního úlovku přesáhla 7 kg, končí jejím přisvojením denní lov.
(5) Do denních limitů počtu kusů a hmotnosti přisvojených ryb se nezahrnují karas stříbřitý, hlaváčovití (Gobiidae), sumečci (Ictaluridae) a invazní nepůvodní druhy na unijním seznamu.“.
16. V nadpisu § 9 se číslo „5“ nahrazuje číslem „6“.
17. V § 9 odst. 1 se slova „2 písm. a) nebo“ nahrazují slovy „1 nebo odst. 2 písm.“ a za slovo „rybníkáři“ se vkládají slova „za účelem hospodářské těžby, regulačního odlovu, lovu generačních ryb, záchrany rybí obsádky, provádění monitoringu ryb, údržby a stavebních úprav plavebních komor, přehrad nebo rybích přechodů, k zajištění provádění opatření k odstranění, izolaci nebo regulaci zjištěného invazního nepůvodního druhu na unijním seznamu, k vědeckým účelům nebo došlo-li k přemnožení některých druhů ryb. Výjimky ze zákazů lovu lze povolit pouze“.
18. V § 9 odst. 2 se na konci textu věty první a na konci textu věty druhé doplňují slova „nebo k zajištění provádění opatření k odstranění, izolaci nebo regulaci zjištěného invazního nepůvodního druhu na unijním seznamu“.
19. V § 9 odst. 4 se slova „a) nebo b)“ nahrazují slovy „a), b), d), f), g), i), j) nebo k)“, za slovo „těžby“ se vkládají slova „ , zajištění rybích násad, lovu generačních ryb a vodních organizmů“, slova „činnosti nebo“ se nahrazují slovy „ , činnosti, údržby a stavebních úprav plavebních komor, přehrad nebo rybích přechodů, k zajištění provádění opatření k odstranění, izolaci nebo regulaci zjištěného invazního nepůvodního druhu na unijním seznamu,“ a za slovo „oblastech“ se vkládají slova „nebo došlo-li k přemnožení některých druhů ryb, anebo nejsou-li v příslušném rybářském revíru podmínky pro přirozené rozmnožování ryb“.
20. V § 9 se odstavec 5 zrušuje.
21. § 10 včetně nadpisu zní:
(1) Rybářský lístek se vydává pro celé území České republiky na dobu neurčitou, 10 let nebo 30 dní ode dne jeho vydání.
(2) Vzor rybářského lístku je uveden v příloze č. 6.
(3) Kvalifikační předpoklady pro získání rybářského lístku na dobu neurčitou nebo na dobu 10 let splňuje osoba, která se prokáže
a) | osvědčením nebo dokladem prokazujícím kvalifikační předpoklady podle § 10a, |
b) | dříve vydaným rybářským lístkem, s výjimkou rybářského lístku na 30 dní, |
c) | jiným dokladem osvědčujícím, že již byla držitelem rybářského lístku, s výjimkou rybářského lístku na 30 dní, nebo |
d) | oprávněním obdobným rybářskému lístku vydaným v cizím státě. |
(4) K vydání rybářského lístku na dobu 30 dní se prokázání kvalifikačních předpokladů nepožaduje.
(5) Platnost rybářského lístku skončí
a) | uplynutím doby, na kterou byl vydán, |
b) | úmrtím nebo dnem nabytí právní moci rozhodnutí o prohlášení za mrtvého, |
c) | převzetím nového rybářského lístku, nebo |
d) | uplynutím doby 60 dnů ode dne změny jména, popřípadě jmen, nebo příjmení.“. |
22. Za § 10 se vkládá nový § 10a, který zní:
(1) Kvalifikační předpoklady pro získání prvního rybářského lístku jsou základní znalosti z oblasti rybářství, biologie ryb, právních předpisů upravujících lov ryb, prokázané osvědčením o získané kvalifikaci vydaným právnickou osobou pověřenou ministerstvem k ověřování znalostí žadatelů pro vydání prvního rybářského lístku.
(2) Pro získání kvalifikace pro vydání prvního rybářského lístku musí uchazeč prokázat základní znalosti
a) | z poznání ryb a vodních organizmů, |
b) | z biologie ryb a vodních organizmů, |
c) | způsobů lovu ryb, |
d) | o rybářském hospodaření v rybářských revírech a |
e) | právních předpisů upravujících rybářství. |
(3) Osvědčení o získané kvalifikaci pro vydání prvního rybářského lístku obsahuje
a) | údaj, že se jedná o osvědčení o získané kvalifikaci pro vydání prvního rybářského lístku, |
b) | název pořadatele, jeho sídlo a identifikační číslo právnické osoby, |
c) | označení pověření ministerstva s uvedením příslušného čísla jednacího, kterým byl pořadatel pověřen k provádění ověřování znalostí žadatelů pro vydání prvního rybářského lístku, |
d) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul, adresu místa pobytu, datum a místo narození uchazeče, |
e) | datum a místo ověření znalostí uchazeče a |
f) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul a podpis zástupce pořadatele a razítko pořadatele. |
(4) Kvalifikační předpoklady pro získání prvního rybářského lístku uvedené v odstavci 1 splňuje osoba, která
a) | je rybářským hospodářem, zástupcem rybářského hospodáře nebo rybářskou stráží, |
b) | složila zkoušku na rybářského hospodáře nebo na rybářskou stráž, |
c) | získala vysokoškolské vzdělání v bakalářském nebo magisterském studijním programu v oblasti vzdělávání Zemědělství zaměřeném na rybářství nebo úspěšně vykonala zkoušku z předmětu rybářství na vysoké škole uskutečňující studijní program v oblasti vzdělávání Zemědělství nebo Biologie, ekologie a životní prostředí nebo poskytující vysokoškolské vzdělání zaměřené na rybářství, |
d) | získala střední vzdělání s maturitní zkouškou v oboru vzdělání rybářství nebo získala vyšší odborné vzdělání ve studijním oboru vodní hospodářství a ekologie, |
e) | získala střední vzdělání s výučním listem v oboru vzdělání rybář, nebo |
f) | získala všechny profesní kvalifikace tak, jak jsou stanoveny pro odpovídající úplnou profesní kvalifikaci Rybář v Národní soustavě kvalifikací.“. |
23. V nadpisech § 11 až 14 se číslo „11“ nahrazuje číslem „12“.
24. V § 11 odst. 2 písm. a) a v § 13 odst. 4 písm. a) se slova „Aspius aspius“ nahrazují slovy „Leuciscus aspius“.
25. V § 11 odst. 2 písm. b) a v § 13 odst. 4 písm. b) se slova „Stizostedion lucioperca“ nahrazují slovy „Sander lucioperca“.
26. V § 11 odst. 2 písm. e) a v § 13 odst. 3 písm. b) bodu 2 se slova „Leuciscus cephalus“ nahrazují slovy „Squalius cephalus“.
27. V § 13 odst. 1 se slova „1. ledna do 15. dubna a dále od 1. prosince do 31. prosince“ nahrazují slovy „1. prosince do 15. dubna“.
28. V § 14 odst. 2 se slova „lov na umělou mušku,“ zrušují.
29. V § 14 odst. 5 se slova „na udici,“ zrušují.
30. V § 16 odst. 1 písm. a) se slova „lov na umělou mušku,“ zrušují.
31. V § 16 se odstavce 2 a 3 zrušují.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 2.
32. V § 16 odstavec 2 zní:
„(2) Přisvojené ryby osoba provádějící lov v mimopstruhovém rybářském revíru zapisuje nesmazatelným způsobem do povolenky k lovu, do které uvede datum, název nebo číslo rybářského revíru, druh ryby, její délku a hmotnost. Přisvojený úlovek kapra obecného, amura bílého, štiky obecné, candáta obecného, bolena dravého, sumce velkého a ryb lososovitých zapisuje osoba provádějící lov bezprostředně po jejich ulovení. V případě přisvojení ostatních druhů ryb zapisuje osoba provádějící lov bezprostředně po ulovení pouze druh ryby; počet kusů a celkovou hmotnost zapisuje po skončení nebo přerušení lovu před odchodem od vody.“.
33. § 17 zní:
(1) V pstruhovém rybářském revíru je povoleným způsobem lovu
a) | lov přívlačí a lov muškařením od 16. dubna do 30. listopadu a |
b) | v případě lovu jiných ryb než lososovitých je povoleným způsobem lovu také lov na položenou nebo lov na plavanou, a to pouze na nástrahu rostlinného původu. |
(2) Uloví-li osoba provádějící lov v pstruhovém rybářském revíru štiku obecnou, jelce tlouště, okouna říčního, sumce velkého, bolena dravého nebo candáta obecného, tyto ryby do pstruhového rybářského revíru nevrací.
(3) Přisvojené ryby osoba provádějící lov v pstruhovém rybářském revíru zapisuje nesmazatelným způsobem do povolenky k lovu, do které uvede datum, název nebo číslo rybářského revíru, druh ryby, její délku a hmotnost. Přisvojený úlovek ryb lososovitých a kapra obecného zapisuje osoba provádějící lov bezprostředně po jejich ulovení. V případě přisvojení ostatních druhů ryb zapisuje osoba provádějící lov bezprostředně po ulovení pouze druh ryby; počet kusů a celkovou hmotnost zapisuje po skončení nebo přerušení lovu před odchodem od vody.“.
34. § 18 včetně nadpisu zní:
Vzor formuláře povolenky k lovu je uveden v příloze č. 8.“.
35. V § 20 odst. 3 písm. c) se slova „zákona o přestupcích“ nahrazují slovy „zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich“.
36. Poznámka pod čarou č. 5 zní:
„5) | Zákon č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, ve znění pozdějších předpisů.“. |
37. V § 20 odstavec 9 zní:
„(9) Na základě úspěšně vykonané zkoušky rybářské stráže vydá zkušební komise pro rybářskou stráž osvědčení, které obsahuje
a) | údaj, že se jedná o osvědčení o úspěšném vykonání zkoušky rybářské stráže, |
b) | název pořadatele, jeho sídlo a identifikační číslo právnické osoby, |
c) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul, adresu místa pobytu, datum a místo narození uchazeče, |
d) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul a podpis předsedy zkušební komise nebo jeho zástupce, |
e) | jméno, popřípadě jména, příjmení, titul a podpis zástupce pořadatele a razítko pořadatele, |
f) | označení pověření ministerstva, kterým byl pořadatel pověřen k provádění zkoušek rybářské stráže, |
g) | datum a místo složení zkoušky.“. |
38. V § 20 odst. 11 se slova „jednotlivých částí zkoušky“ nahrazují slovy „ústní části zkoušky a jednotlivých tematických oblastí písemné části zkoušky“, text „§ 19 odst. 3“ se nahrazuje textem „§ 23 odst. 1“ a slovo „padesáti“ se nahrazuje slovem „deseti“.
39. V § 22 se odstavec 1 zrušuje.
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.
40. Za § 22 se vkládá nový § 22a, který včetně nadpisu zní:
(1) Evidence rybářských revírů a rybníkářství pro každý rybářský revír obsahuje
a) | název rybářského revíru, |
b) | číslo rybářského revíru, |
c) | údaj o tom, zda se jedná o rybářský revír pstruhový nebo mimopstruhový, |
d) | slovní popis rybářského revíru a jeho hranic, |
e) | mapový zákres rybářského revíru, |
f) | údaje o vyhlášené chráněné rybí oblasti, |
g) | údaje o uživateli rybářského revíru, |
h) | období, na které byl výkon rybářského práva povolen, |
i) | stanovený postup zarybňování, |
j) | maximální počet vydávaných povolenek k lovu a |
k) | údaje o invazních nepůvodních druzích na unijním seznamu z evidence hlášení o dosažených hospodářských výsledcích při výkonu rybářského práva v rybářských revírech. |
(2) Údaji vedenými o rybníkářství v evidenci rybářských revírů a rybníkářství jsou pro jednotlivá rybníkářství údaje o invazních nepůvodních druzích na unijním seznamu z evidence hlášení o dosažených hospodářských výsledcích v rybníkářství.
(3) Evidence rybářských revírů a rybníkářství je vedena způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
41. V nadpisu § 23 se text „22 odst. 9“ nahrazuje slovy „11 odst. 10 a § 22 odst. 13“.
42. V § 23 odst. 2 se slova „a zkoušek“ nahrazují slovem „ , zkoušek“ a za slovo „stráže“ se vkládají slova „a zkoušek pro ověření kvalifikačních předpokladů pro získání prvního rybářského lístku“.
43. V příloze č. 1 tabulka D zní:
Text je dostupný pouze ve formátu PDF na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu
44. V příloze č. 1 se za tabulku F doplňuje tabulka G, která zní:
Text je dostupný pouze ve formátu PDF na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu
45. Příloha č. 2 se zrušuje.
46. Příloha č. 3 zní:
„Příloha č. 3 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
47. Příloha č. 4 zní:
„Příloha č. 4 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
48. Příloha č. 5 zní:
„Příloha č. 5 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
49. Příloha č. 6 zní:
„Příloha č. 6 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
50. Příloha č. 7 zní:
„Příloha č. 7 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
51. Příloha č. 8 zní:
„Příloha č. 8 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
52. V příloze č. 9 části II. bodu II. se slova „zákon č. 114/1992 Sb.“ nahrazují slovy „zákona č. 114/1992 Sb.“ a slova „a zákona č. 166/1999 Sb.“ se nahrazují slovy „ , a zákona č. 166/1999 Sb.“.
53. V příloze č. 9 části II. bodu III. se slova „zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů“ nahrazují slovy „zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, ve znění pozdějších předpisů“, za slova „jako úřední osoby,“ se vkládají slova „odpovědnost fyzické osoby za přestupek (pachatel, zavinění, skutkový a právní omyl),“, slovo „sankce“ se nahrazuje slovy „správní tresty“ a slova „v blokovém řízení“ se nahrazují slovy „příkazem na místě“.
54. Příloha č. 10 se zrušuje.
55. Příloha č. 11 zní:
„Příloha č. 11 k vyhlášce č. 197/2004 Sb.
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
1. Rybářský lístek vydaný na tiskopisu podle vzoru obsaženého v příloze č. 6 k vyhlášce č. 197/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, zůstává v platnosti po dobu v něm uvedenou.
2. Průkaz rybářské stráže vydaný na tiskopisu podle vzoru obsaženého v příloze č. 11 k vyhlášce č. 197/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, pozbývá platnosti dnem 31. prosince 2029.
3. Průkaz rybářského hospodáře a zástupce rybářského hospodáře vydaný na tiskopisu podle vzoru obsaženého v příloze č. 3 k vyhlášce č. 197/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, zůstává v platnosti po dobu v něm uvedenou.
4. Zápis o průběhu zkoušek na rybářského hospodáře, který je uchováván u pořadatele zkoušky podle § 6 odst. 7 vyhlášky č. 197/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, musí být u pořadatele uchován po dobu 10 let ode dne jeho pořízení, nejméně však po dobu 3 let ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
5. Zápis o výsledku a průběhu zkoušky rybářské stráže, který je uložen u organizátora zkoušky podle § 20 odst. 11 vyhlášky č. 197/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, musí být u pořadatele uložen po dobu 10 let ode dne jeho pořízení, nejméně však po dobu 3 let ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2024, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 14 a 48, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2024.
Ministr zemědělství:
Mgr. Výborný v. r.
Jana Tlapák Navrátilová, Jaromír Bláha, Jakub Handrlica, Ingrid Galovcová, Štěpán Kchánek, - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Atomový zákon č. 263/2016 Sb. upravuje komplexně celou oblast atomové energie a zároveň integruje všechny dotčené související podoblasti, kterými jsou zajištění jaderné bezpečnosti, radiační ochrany, monitorování ozáření, zvládání radiační mimořádné události, nakládání s ... pokračování
Cena: 2 699 KčKOUPIT
Monika Pauknerová, Magdalena Pfeiffer, Naděžda Rozehnalová, Marta Zavadilová a kolektiv - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Po více než deseti letech vychází druhé vydání komentáře zákona o mezinárodním právu soukromém, které reaguje na novelizace zákona o mezinárodním právu soukromém, obrovský rozmach unijního práva a na nové judikáty. Kromě aktualizovaného výkladu k jednotlivým ustanovením zákona ... pokračování
Cena: 2 389 KčKOUPIT
Ivana Štenglová, Jan Dědič, Jan Lasák, Vlastimil Pihera, Daniel Lála, Lucie Josková - C. H. Beck
Před účinností zákona o obchodních korporacích vyšlo celkem sedm vydání monografie Akciové společnosti z pera „zakládajících členů“ autorského kolektivu a dalších autorů. Předkládaná publikace je vlastně, byť tak není označena, vydáním osmým, i když z původního textu mnoho nezbylo a ... pokračování
Cena: 1 490 KčKOUPIT
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
Poslední právní akt: | 233 |
Finanční zpravodaj | |
Poslední číslo vydané MF: | 9 |
Poslední předpis: | 11 |
Stav k 10. 7. 2025 |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz