Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
566
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 a § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb.:
Nařízení vlády č. 50/2015 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování přímých plateb zemědělcům a o změně některých souvisejících nařízení vlády, ve znění nařízení vlády č. 113/2015 Sb., nařízení vlády č. 185/2015 Sb., nařízení vlády č. 61/2016 Sb., nařízení vlády č. 236/2016 Sb., nařízení vlády č. 423/2016 Sb., nařízení vlády č. 48/2017 Sb., nařízení vlády č. 49/2017 Sb., nařízení vlády č. 427/2017 Sb., nařízení vlády č. 43/2018 Sb., nařízení vlády č. 293/2018 Sb., nařízení vlády č. 350/2019 Sb. a nařízení vlády č. 217/2020 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 písm. a) se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
2. V § 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno c), které zní:
„c) | má zřízený přístup do informačního systému Státního zemědělského intervenčního fondu (dále jen „Fond“) podle zákona o Státním zemědělském intervenčním fondu.“. |
3. V § 2 odst. 3 se slova „Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“)“ nahrazují slovem „Fondu“ a za slovo „formuláři“ se vkládají slova „obsahujícím geoprostorové informace“.
4. V § 7 odst. 8 písm. e) se slova „žadatel odlišný postup podle zákona o ochraně přírody a krajiny doloží Fondu“ nahrazují slovy „Fond odlišný postup podle zákona o ochraně přírody a krajiny obdrží“.
5. V § 14 odstavec 1 zní:
„(1) Ochranným pásem, který lze vyhradit jako plochu využívanou v ekologickém zájmu o šířce 1 až 20 metrů, se rozumí souvrať založená od hranice dílu půdního bloku se standardní ornou půdou nebo ochranný pás podle nařízení vlády č. 48/2017 Sb.“.
6. V § 14 odst. 3 se na konci textu úvodní části ustanovení doplňují slova „se standardní ornou půdou“.
7. V § 14 odstavec 4 zní:
„(4) Plodinou pro ochranný pás je
a) | hořčice, |
b) | hrách, |
c) | jetel, |
d) | kmín kořenný, |
e) | komonice, |
f) | kopr, |
g) | koriandr, |
h) | len, |
i) | lnička, |
j) | oves hřebílkatý, |
k) | pískavice řecké seno, |
l) | pohanka, |
m) | proso, |
n) | ředkev, |
o) | řeřicha, |
p) | svazenka, |
q) | šalvěj hispánská, |
r) | štírovník, |
s) | tolice, |
t) | trávy čeledi lipnicovité, s výjimkou obilnin, |
u) | vikev, nebo |
v) | směs dvou nebo více plodin podle písmen a) až u).“. |
8. V § 17 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „půdy“ vkládají slova „evidovaná v evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury standardní orná půda,“.
9. V § 17 odst. 1 písm. a) se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
10. V § 17 odst. 1 písm. b) se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“.
11. V § 17 odstavec 2 zní:
„(2) Plodinou pro směs meziplodin je
a) | bér vlašský, |
b) | bob obecný, |
c) | bojínek luční, |
d) | cizrna beraní, |
e) | čirok dvoubarevný, |
f) | čirok súdánský, |
g) | čirok zrnový, |
h) | festulolia sp., |
i) | hořčice bílá, |
j) | hořčice hnědá, |
k) | jetel alexandrijský, |
l) | jetel egyptský, |
m) | jetel nachový (inkarnát), |
n) | jetel perský, |
o) | jetel šípovitý, |
p) | jílek mnohokvětý, |
q) | jílek vytrvalý, |
r) | komonice bílá, |
s) | koriandr setý, |
t) | kostřava červená, |
u) | kostřava luční, |
v) | kostřava rákosovitá, |
w) | krambe habešská, |
x) | len setý, |
y) | lesknice kanárská, nebo |
z) | lnička setá.“. |
12. V § 17 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Plodinou pro směs meziplodin dále je
a) | lupina bílá, |
b) | lupina úzkolistá, |
c) | lupina žlutá, |
d) | mastňák habešský, |
e) | oves hřebílkatý, |
f) | peluška (hrách setý rolní), |
g) | pískavice řecké seno, |
h) | pohanka obecná, |
i) | proso seté, |
j) | ředkev olejná, |
k) | sléz krmný, |
l) | slunečnice roční, |
m) | srha laločnatá, |
n) | svazenka shloučená, |
o) | svazenka vratičolistá, |
p) | světlice barvířská (saflor), |
q) | šalvěj hispánská, |
r) | tolice dětelová, |
s) | úročník bolhoj, |
t) | vičenec ligrus, |
u) | vikev bengálská, |
v) | vikev čočková, |
w) | vikev huňatá, |
x) | vikev narbonská, |
y) | vikev panonská, |
z) | vikev setá, nebo |
aa) | žito trsnaté (lesní).“. |
13. V § 17 odst. 6 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ , s označením varianty podle odstavce 5 písm. a) nebo b)“.
14. V § 18 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „odstavci 2,“ vkládají slova „která je evidována v evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury standardní orná půda,“.
15. V § 28 odst. 4 se za slovo „zemědělství“ vkládají slova „nebo jejich částí“.
16. Příloha č. 2 včetně nadpisu zní:
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
17. Příloha č. 4 včetně nadpisu zní:
(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)
18. V příloze č. 10 se za řádek č. 7 vkládá nový řádek č. 8, který zní:
„8. Česká červinka (CL) – býk plemene česká červinka masného typu zapsaný do plemenné knihy oddílu A, oddělení M“.
Dosavadní řádky č. 8 až 30 se označují jako řádky č. 9 až 31.
Řízení o žádostech, která byla zahájena podle nařízení vlády č. 50/2015 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 50/2015 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
Nařízení vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, ve znění nařízení vlády č. 120/2005 Sb., nařízení vlády č. 269/2006 Sb. a nařízení vlády č. 50/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 4 odst. 2 písmeno c) zní:
„c) | složení výrobku, způsobu a velikosti balení.“. |
2. V příloze č. 1 skupině A bodě 3 se slova „balení po 250 g (spotřebitelské balení)“ nahrazují slovy „ve spotřebitelském balení do 250 g včetně“.
3. V příloze č. 1 skupině A bodě 4 se za slovo „Máslo“ vkládají slova „v blocích“ a slova „25 kg (výrobní balení - bloky)“ se nahrazují slovy „10 až 25 kg včetně“.
4. V příloze č. 1 se na konci skupiny A doplňují body 8 až 10, které znějí:
„8. Smetana s obsahem tuku alespoň 30 %.
9. Směs sušeného mléka nebo syrovátky a rostlinného tuku.
10. Konzumní mléko (UHT) s obsahem tuku 1,5 % v balení tetrapak o objemu 1 l.“.
5. V příloze č. 1 skupině B bodě 4 se slova „Moravský bochník“ zrušují a text „45 %“ se nahrazuje slovy „minimálně 40 %“.
6. V příloze č. 1 skupině B bod 5 zní:
„5. Sýr gouda s obsahem tuku v sušině minimálně 40 % hmotnostních.“.
7. V příloze č. 1 se na konci skupiny B doplňuje bod č. 7, který zní:
„7. Sýr mozzarella.“.
Řízení zahájená podle nařízení vlády č. 225/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 225/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
Nařízení vlády č. 249/2004 Sb., o stanovení některých podrobností a bližších podmínek k provádění opatření společných organizací trhu s hovězím a telecím, vepřovým, drůbežím, skopovým a kozím masem, a vejci a k poskytování zvláštních subvencí při vývozu pro hovězí a telecí maso a pro některé druhy vykostěného hovězího masa, se mění takto:
1. V § 8 odst. 1 písm. e) a v § 9 odst. 1 písm. e) se za slovo „zvířata“ vkládají slova „ , a to včetně týdenních cen za zvířata dodaná z chovů v režimu ekologického zemědělství,“.
2. V § 8 odst. 1 písmeno f) zní:
„f) | týdenních prodejních cenách hovězí přední čtvrtě, hovězí zadní čtvrtě a hovězího mletého masa; informace se podává Fondu za každý kalendářní týden vždy do následujícího pondělí.“. |
3. V § 9 odst. 1 písmeno f) zní:
„f) | týdenních prodejních cenách vepřové pečeně, vepřového boku, vepřové plece, vepřové kýty a vepřového mletého masa; informace se podává Fondu za každý kalendářní týden vždy do následujícího pondělí.“. |
4. V § 10 odst. 1 písmena a) a b) znějí:
„a) | prodaném množství a prodejní ceně celých kuřat jakostní třídy A, a to včetně prodaného množství a prodejní ceny celých kuřat z chovů v režimu ekologického zemědělství, a |
b) | prodaném množství a prodejní ceně kuřecích prsních řízků a kuřecích stehen.“. |
5. V § 10 odst. 5 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a podle technologie chovu“.
Řízení o žádostech, která byla zahájena podle nařízení vlády č. 249/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 249/2004 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
Nařízení vlády č. 29/2016 Sb., o podmínkách poskytování dotací v rámci opatření lesnicko-environmentální a klimatické služby a ochrana lesů a o změně některých souvisejících nařízení vlády, ve znění nařízení vlády č. 36/2017 Sb., nařízení vlády č. 49/2017 Sb., nařízení vlády č. 314/2017 Sb., nařízení vlády č. 64/2020 Sb. a nařízení vlády č. 217/2020 Sb., se mění takto:
1. V § 8 odst. 4 písm. a) a v § 12 odst. 3 se slova „data podání poslední žádosti o poskytnutí dotace v průběhu trvání“ nahrazují slovy „konce pátého roku trvání příslušného“.
Řízení o žádostech o poskytnutí dotace zahájená podle nařízení vlády č. 29/2016 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 29/2016 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2021, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 1 a 2, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2022.
Předseda vlády:
v z. JUDr. Schillerová, Ph.D., v. r.
místopředsedkyně vlády a ministryně financí
Ministr zemědělství:
Ing. Toman, CSc., v. r.
Ivo Krýsa - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Druhé vydání praktického komentáře vyhlášky č. 79/2013 Sb., o pracovnělékařských službách a některých druzích posudkové péče, reaguje na změny provedené novelou č. 11/2024 Sb. s účinností k 31. 1. ... pokračování
Cena: 419 KčKOUPIT
Sagit, a. s.
Hlavní změnou proti předchozímu vydání je novela zákona o archivnictví a spisové službě s účinností od 1. 7. 2024. Publikace obsahuje také aktuální text prováděcích vyhlášek k zákonu a dále také nařízení vlády a převodu některých archiválií do zahraničí. Poslední změny všech předpisů ... pokračování
Cena: 89 KčKOUPIT
Sagit, a. s.
Od ledna 2025 nabývají účinnosti další změny zákona o daních z příjmů; publikace dále obsahuje aktuální znění zákona o rezervách, novelizovaný zákon o některých daňových opatřeních ve vztahu k Ukrajině, vyhlášky a platné pokyny a sdělení Ministerstva financí. Celkem 28 právních a ... pokračování
Cena: 187 KčKOUPIT
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
Poslední právní akt: | 113 |
Finanční zpravodaj | |
Poslední číslo vydané MF: | 6 |
Poslední předpis: | 7 |
Stav k 22. 4. 2025 |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz