Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
6
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 25 odst. 4 zákona č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgánů a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění zákona č. 44/2013 Sb.:
Vyhláška č. 111/2013 Sb., o stanovení požadavků na vytvoření pracovních postupů pro zajištění systému jakosti a bezpečnosti lidských orgánů určených k transplantaci, se mění takto:
1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňuje věta „Prováděcí směrnice Komise 2012/25/EU ze dne 9. října 2012, kterou se stanoví informační postupy pro výměnu lidských orgánů určených k transplantaci mezi členskými státy.“.
2. V § 3 odst. 2 písm. a) bod 3 zní:
„3. | identifikaci orgánu v rozsahu anatomický popis, anatomický název orgánu, případně jeho poloha v těle vlevo nebo vpravo, a údaj, zda jde o celý orgán nebo část orgánu s upřesněním laloku nebo segmentu orgánu,“. |
3. V § 3 odst. 2 se na konci písmene a) doplňuje bod 5, který zní:
„5. | identifikaci transplantačního centra, ve kterém byla uskutečněna transplantace, v rozsahu název, adresa a kontaktní telefonní číslo a datum transplantace a“. |
4. V § 3 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Pro zajištění sledovatelnosti v případě výměny orgánů mezi členskými státy musí být vytvořeny pracovní postupy pro předávání informací podle odstavců 1 a 2. Koordinační středisko transplantací při předávání těchto informací příslušnému orgánu nebo pověřenému subjektu členského státu, s nímž se orgán vyměňuje, dále poskytne informace o jedinečném identifikačním čísle darování nebo jedinečném identifikačním čísle příjemce, kterým se rozumí číslo vygenerované při registraci příjemce v Koordinačním středisku transplantací. Nebyl-li orgán použit k transplantaci, předávají se také informace o jeho konečném použití. Pro účely výměny orgánů mezi členskými státy se rodné číslo dárce neuvádí.“.
5. V § 4 odstavec 3 zní:
„(3) Při vytvoření pracovních postupů, pokud by-la uskutečněna výměna orgánů mezi členskými státy, se
a) | pro případ zjištění závažných nežádoucích účinků nebo závažných nežádoucích reakcí odstavec 2 použije obdobně, nebo | |
b) | v případě zjištění závažných nežádoucích účinků nebo závažných nežádoucích reakcí pro účely předávání informací Koordinačním střediskem transplantací příslušnému orgánu nebo pověřenému subjektu členského státu, s nímž byla výměna uskutečněna, zajistí takové postupy, aby | |
1. | hlášení o těchto účincích nebo reakcích obsahovalo údaje v rozsahu podle části A a části C bodu I přílohy k této vyhlášce a | |
2. | závěrečné hlášení o těchto událostech nebo reakcích obsahovalo údaje v rozsahu podle části C bodu II přílohy k této vyhlášce.“. |
6. Za § 4 se vkládá nový § 4a, který včetně nadpisu zní:
Společné pracovní postupy pro zajištění sledovatelnosti a hlášení o závažných nežádoucích účincích a závažných nežádoucích reakcích musí být vytvořeny tak, aby v případě výměny orgánů mezi členskými státy
a) | byly informace předávány | |
1. | bezodkladně, | |
2. | písemně v elektronické podobě nebo faxem a | |
3. | v naléhavých případech ústní formou s tím, že následně budou předány v písemné formě, | |
b) | informace | |
1. | byly napsány v jazyce srozumitelném odesílateli i adresátovi, není-li takový jazyk, v jazyce vzájemně dohodnutém nebo, nedohodnou-li se, v jazyce anglickém, | |
2. | byly zaznamenávány a mohly být na vyžádání poskytnuty a | |
3. | přijaté adresátem byly jejich odesílateli potvrzeny, | |
c) | informace obsahovaly | |
1. | datum a čas předání, | |
2. | kontaktní údaje osoby odpovědné za předání a | |
3. | upozornění: „Obsahuje osobní údaje. Musí být chráněno proti neoprávněnému sdělení nebo přístupu.“ a | |
d) | Koordinační středisko transplantací bylo schopno nepřetržitě řešit naléhavé situace a bezodkladně přijímat a předávat potřebné informace.“. |
7. V příloze části A bod 3 zní:
„3. | Datum a čas oznámení (rok/měsíc/den/hodina/minuta)“. |
8. V příloze části A bod 8 zní:
„8. | Datum a čas závažné nežádoucí reakce nebo účinku (rok/měsíc/den/hodina/minuta)“. |
9. Na konci přílohy se doplňuje část C, která zní:
„ČÁST C
I. Při výměně orgánů mezi členskými státy obsahuje hlášení o závažných nežádoucích účincích nebo závažných nežádoucích reakcích a hlášení opatření pro jejich řešení kromě náležitostí uvedených v části A tyto informace:
1. | členský stát podávající hlášení, |
2. | identifikační číslo zprávy: země (ISO) a vnitrostátní identifikační číslo hlášení udělené Koordinačním střediskem transplantací, |
3. | kontaktní údaje Koordinačního střediska transplantací: telefonní číslo, e-mail a případně fax, |
4. | transplantační centrum podávající hlášení, jeho telefonní číslo, e-mail, popřípadě fax, |
5. | členský stát, v němž byl orgán odebrán, |
6. | jedinečné identifikační číslo darování, |
7. | všechny členské státy, do nichž byly orgány odeslány, jsou-li známy, |
8. | jedinečné identifikační číslo příjemce, |
9. | datum a čas nástupu závažného nežádoucího účinku nebo závažné nežádoucí reakce (rok/měsíc/den/hodina/minuta) a |
10. | okamžitá opatření, která byla přijata nebo navržena. |
Hlášení se příslušnému orgánu nebo pověřenému subjektu členského státu, s nímž byla výměna uskutečněna, předává neprodleně; pokud byly po předání hlášení zjištěny další související informace, jsou tyto informace předány též neprodleně.
II. Při výměně orgánů mezi členskými státy obsahuje závěrečné hlášení o závažných nežádoucích účincích nebo závažných nežádoucích reakcích tyto informace:
1. | členský stát podávající hlášení, |
2. | identifikační číslo zprávy: země (ISO) a vnitrostátní identifikační číslo hlášení udělené Koordinačním střediskem transplantací, |
3. | kontaktní údaje Koordinačního střediska transplantací: telefonní číslo, e-mail, popřípadě fax, |
4. | datum a čas hlášení, |
5. | identifikační číslo první zprávy, |
6. | popis případu, |
7. | dotčené členské státy, |
8. | výsledek šetření a konečný závěr, |
9. | přijatá preventivní a nápravná opatření a |
10. | závěr včetně následných opatření, jsou-li požadována. |
Závěrečné hlášení se příslušnému orgánu nebo pověřenému subjektu členského státu, s nímž byla výměna uskutečněna, předává po shromáždění příslušných informací od všech dotčených členských států zpravidla do 3 měsíců po prvním hlášení závažného nežádoucího účinku nebo závažné nežádoucí reakce všem příslušným orgánům dotčených členských států.“.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 10. dubna 2014.
Ministr:
MUDr. Holcát, MBA, v. r.
Jakub Drápal a kolektiv - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Kniha zkoumá, proč je podmíněný trest odnětí svobody, navzdory kritice a obavám z nespravedlnosti, tak často využívaným nástrojem soudů. Autorský tým pod vedením Jakuba Drápala přináší nový pohled na problematiku a klade důraz na potřebu reformy současné právní úpravy. Publikace ... pokračování
Cena: 489 KčKOUPIT
Ing. Jiří Paroubek, Ing. Rudolf Kotrba - Anag, spol. s r. o.
Tato publikace obsahuje zejména úplné znění vyhlášky o rozpočtové skladbě včetně její přílohy, kterou je vlastní rozpočtová skladba, s vyznačením změn, jež přinesla novela, která je účinná ode dne 1. ledna 2017. Praktické návodné příklady Stejně jako v předcházejících vydáních ... pokračování
Cena: 419 KčKOUPIT
Jan Pichrt, Jakub Tomšej a kolektiv - Wolters Kluwer ČR, a.s.
Pracovní právo se v době vydání této publikace nachází ve vysoce exponované situaci. Jsme na jednu stranu „za novelou“ – když k 1. 10. 2023 a částečně i k 1. 1. 2024 nabyla účinnosti důležitá novela zákoníku práce provedená zákonem č. 281/2023 Sb., s níž se praxe dosud ještě „sžívá“ ... pokračování
Cena: 339 KčKOUPIT
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
Poslední právní akt: | 76 |
Finanční zpravodaj | |
Poslední číslo vydané MF: | 6 |
Poslední předpis: | 7 |
Stav k 20. 3. 2025 |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz