Váš nákupní košík:  prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz

Navigace:  Úvod  »  Zákony  »  Sbírka zákonů a mezinárodních smluv

Sbírka zákonů a mezinárodních smluv

  • Předpis č. 385/2008 Sb., zdroj: Sbírka zákonů ročník 2008, částka 124, ze dne 20. 10. 2008

385

VYHLÁŠKA

ze dne 6. října 2008,

kterou se mění vyhláška č. 307/2004 Sb., o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí, ve znění vyhlášky č. 34/2006 Sb.

Česká národní banka stanoví podle § 41 odst. 4 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 57/2006 Sb.:

Čl. I

Vyhláška č. 307/2004 Sb., o předkládání informací a podkladů České národní bance osobami, které náleží do sektoru finančních institucí, ve znění vyhlášky č. 34/2006 Sb., se mění takto:

1. V § 1 se slova „stanoví na základě práva Evropských společenství1)“ nahrazují slovy „upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských společenství1)“.

2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňují slova „Nařízení Evropské centrální banky (ES) č. 958/2007 ze dne 27. července 2007 o statistice aktiv a pasiv investičních fondů.“.

3. V § 3 písm. a) se slova „a to jednotlivě za“ zrušují.

4. V § 3 písm. a) se body 1 a 2 zrušují.

5. V § 3 písm. d) se slovo „odvětvové“ zrušuje a slova „(OKEČ 65.2)“ se nahrazují slovy „(CZ-NACE 64.9)“.

6. § 4 se včetně nadpisu zrušuje.

7. § 5 včetně nadpisu zní:

„§ 5
Výkazy fondu kolektivního investování

(1) Investiční společnost k poslednímu dni každého kalendářního měsíce (dále jen „měsíc“) za každý jednotlivý podílový fond a za investiční fond, jehož majetek obhospodařuje na základě smlouvy o obhospodařování, sestavuje výkaz

a)   FKI (ČNB) 1-12 „Měsíční bilance aktiv a pasiv fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru RISIFI30,
b)   FKI (ČNB) 3-12 „Měsíční přehled držených a emitovaných cenných papírů fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru RISIFI33,
c)   FKI (ČNB) 4-12 „Měsíční výkaz o změnách v ocenění fondu kolektivního investování“ s kódem přiřazeného datového souboru TISIFI10.

(2) Výkazy podle odstavce 1 investiční společnost předkládá České národní bance vždy do 25 kalendářních dnů následujícího měsíce, s výjimkou výkazu sestavovaného za fond peněžního trhu, který investiční společnost předkládá České národní bance vždy do 15 kalendářních dnů následujícího měsíce.

(3) Investiční fond, který nemá uzavřenou smlouvu o obhospodařování, sestavuje a předkládá České národní bance výkazy podle odstavců 1 a 2.

(4) Charakteristika struktury a obsahové náplně výkazů podle odstavce 1 je uvedena v příloze č. 2 k této vyhlášce.“.

8. V § 6 odst. 1 se za slovo „každého“ vkládá slovo „kalendářního“ a za slovo „čtvrtletí“ se vkládají slova „(dále jen „čtvrtletí“)“.

9. V § 8 odst. 1 se věta druhá zrušuje.

10. V § 8 odst. 2 se věta druhá zrušuje.

11. V § 8 odst. 4 a v § 9 odst. 2 a 3 se slovo „čtvrtletí“ nahrazuje slovem „měsíce“.

12. V § 8 se odstavec 5 zrušuje.

Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 5.

13. V § 11 písm. a) se za slovo „zamítnut“ vkládá slovo „insolvenční“ a slova „na prohlášení konkurzu“ se zrušují.

14. V § 12 odst. 1 se slova „§ 4 odst. 1,“ zrušují.

15. V § 13 odst. 3 se slova „Ostatní vykazující subjekty postupují podle odstavců 1 a 2“ nahrazují slovy „Podle odstavců 1 a 2 obdobně postupují i ostatní vykazující subjekty, a to“.

16. § 14 zní:

„§ 14

(1) Dojde-li na základě ověření účetní závěrky auditorem ke změnám vykazovaných údajů ve výkazech sestavených k 31. prosinci a předložených České národní bance podle této vyhlášky, sestaví a předloží vykazující subjekt tyto výkazy znovu s upravenými hodnotami do 15 kalendářních dnů po provedení odpovídajících změn v účetnictví. Opětovné předložení výkazů sestavených k 31. prosinci provede vykazující subjekt formou zvláštní dodatečné opravy z důvodu auditu.

(2) Vykazující subjekt znovu sestaví a předloží z důvodu změny po auditu rovněž následující výkazy, pokud jsou ovlivněny úpravou údajů k 31. prosinci minulého roku podle odstavce 1. Opětovné předložení upravených výkazů provede vykazující subjekt formou běžné opravy do 30 kalendářních dnů po předložení upravených výkazů sestavených k 31. prosinci podle výsledků auditu.“.

17. V § 15 odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 24a znějí:

„(2) Vykazující subjekt předává výkazy podle odstavce 1 ve formě datových zpráv vytvořených v aplikaci pro sběr dat. Data připravuje fyzická osoba (dále jen „osoba“) pověřená vykazujícím subjektem přípravou dat výkazu, vytvořením a předáním datové zprávy, která má pro tyto činnosti přiřazenou roli v aplikaci pro sběr dat podle § 17.

(3) Datové zprávy podle odstavce 2 schválené a potvrzené osobou pověřenou vykazujícím subjektem podle § 17 vykazující subjekt před odesláním opatří zaručeným elektronickým podpisem24a) nebo zabezpečovacím kódem pověřené osoby, která má v aplikaci pro sběr dat přiřazenou roli umožňující provést zabezpečení předávané datové zprávy podle § 17.

(4) Předávané datové zprávy obsahují údaje o osobě pověřené přípravou dat příslušného výkazu podle § 17 odst. 1 písm. a) a b).


24a)  § 2 písm. b) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č.  440/2004 Sb.“.

18. V § 17 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „zaměstnance“ nahrazuje slovem „osoby“.

19. V § 17 odst. 1 písm. a) se za slovo „jména“ vkládají slova „a příjmení“ a slovo „zaměstnanců“ se nahrazuje slovem „osob“.

20. V § 17 odst. 1 písm. b) se slovo „zaměstnanců“ nahrazuje slovem „osob“ a na konci textu písmene se doplňují slova „a údaje o kvalifikovaném certifikátu vydaném pověřeným osobám akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb26), pokud vykazující subjekt používá pro zabezpečování předávaných datových zpráv zaručený elektronický podpis“.

Poznámka pod čarou č. 26 zní:


26)  § 2 písm. l) a j) a § 11 zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č.  226/2002 Sb. a zákona č. 440/2004 Sb.“.

21. V § 17 odst. 1 písm. c) a odst. 3 se slovo „zaměstnanců“ nahrazuje slovem „osob“.

22. V § 17 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „zaměstnancům“ nahrazuje slovem „osobám“.

23. Příloha č. 1 se zrušuje.

24. Příloha č. 2 zní:

„Příloha č. 2 k vyhlášce č. 307/2004 Sb.

(Příloha je dostupná na adrese: https://aplikace.mvcr.cz/sbirka-zakonu)

25. V příloze č. 4 v Části 1: Aktiva se slova „pohledávky pojišťovny za zajistiteli“ nahrazují slovy „pohledávky ze zajištění, podíl zajistitelů na technických rezervách, pohledávky České kanceláře pojistitelů z titulu deficitu ze zákonného pojištění odpovědnosti z provozu vozidla“.

Čl. II
Přechodné ustanovení

Investiční společnosti a investiční fondy předloží České národní bance výkaz podle § 5 odst. 1 písm. c) vyhlášky č. 307/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky, sestavený poprvé k 31. lednu 2009.

Čl. III
Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2008.

Guvernér:
doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.

E-shop

Kontrola cenových ujednání ve spotřebitelských smlouvách

Kontrola cenových ujednání ve spotřebitelských smlouvách

Milan Hulmák - C. H. Beck

Může soud změnit cenu, za kterou si spotřebitel objednal službu nebo koupil zboží? Může říci, že spotřebitel není povinen za plnění podnikatele nic platit? To jsou otázky, na které se snaží autor odpovědět v této knize. Cílem je přinést základní přehled možností obsahové kontroly ... pokračování

Cena: 590 KčKOUPIT

Zákon o pozemních komunikacích. Komentář. 2. vydání

Zákon o pozemních komunikacích. Komentář. 2. vydání

Barbora Košinárová - C. H. Beck

Publikace představuje ucelený výklad zákonných ustanovení s důrazem na aktuální judikaturu a potřeby praxe. Druhé vydání rovněž reflektuje novelizaci zákona provedenou v souvislosti s nabytím účinnosti nového stavebního zákona.  ... pokračování

Cena: 1 590 KčKOUPIT

Objektivní odpovědnost v českém deliktním právu

Objektivní odpovědnost v českém deliktním právu

Vojtěch Lovětínský - C. H. Beck

Tématem publikace je objektivní odpovědnost, na základě které je odpovědné osobě bez ohledu na její zavinění ukládána povinnost nahradit škodu za určité rizikové věci nebo činnosti. Kniha je rozdělena do dvou základních částí. Předmětem obecné části je analýza pojmu a ideálního ... pokračování

Cena: 390 KčKOUPIT

Právní akty

Sbírka zákonů
a mezinárodních smluv

číslo   /
  /

Sbírka mezinárodních smluv
(do 31. 12. 2023)

číslo   /
  /

Finanční zpravodaj

číslo   /
  /

Provozovatel

Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981

Telefony


Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634

E-maily


Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz

© 1996–2026 Nakladatelství Sagit, a. s. Všechna práva vyhrazena.