Invalid procedure call or argument
Váš nákupní košík: prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz
57
Ministerstvo financí České republiky vydává k uplatnění nové mezinárodní smlouvy o zamezení dvojímu zdanění s Norskem tento Pokyn.
Smlouva mezi vládou České republiky a vládou Norského království o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu byla podepsána v Praze dne 19. října 2004. Smlouva vstoupila v platnost dne 9. září 2005.
Podle článku 28 se její ustanovení uplatňují takto:
| a) | pokud jde o daně vybírané srážkou u zdroje, na příjmy vyplácené nebo připisované k 1. lednu 2006 nebo později; |
| b) | pokud jde o ostatní daně z příjmů, na příjmy za každý daňový rok začínající 1. ledna 2006 nebo později. |
Osoby, které jsou rezidenty jednoho smluvního státu mají dle některých ustanovení smlouvy nárok na snížení daně, popř. na úplné osvobození od daně ve druhém smluvním státě (např. články 10, 11 a 12). Podle současné norské daňové legislativy není ukládána žádná srážková daň z úroků nebo licenčních poplatků, takže fyzické nebo právnické osoby, které jsou rezidenty ČR, nemusí v Norsku o sníženou sazbu daně formálně žádat. Srážkové dani v Norsku podléhají v této době pouze dividendy.
Norsko uplatňuje tzv. refundační systém, což znamená, že srážková daň z dividend majících zdroj v Norsku je ukládána ve výši stanovené podle vnitrostátních právních předpisů (v současné době ve výši 25%) a skutečný vlastník dividend (daňový rezident ČR) může následně v Norsku žádat o refundaci částky daně, která přesahuje částku, jež by byla sražena v souladu s příslušnými ustanoveními smlouvy.
Žádosti o refundaci daně se zasílají na adresu:
The Central Office - Foreign Tax Affairs
(Sentralskattekontoret for Utenlandssaker)
P.O.Box 8031
4068 Stavanger, Norway
Tento orgán rozhoduje, zda podmínky pro refundaci daně jsou naplněny a vyplácí předmětné částky refundované daně.
Žádost o refundaci norské daně musí obsahovat:
| 1. | Přesné označení dotčené společnosti, resp. dotčených společností, přesnou výši podílů, datum provedení výplaty dividend, celkovou výši vyplacených dividend, výši daně sražené v Norsku a o jakou částku k refundaci se žádá. Srážková daň musí být vypočtena v norské měně, stejně tak musí být uvedeny veškeré další případné peněžní částky. |
| 2. | Originál potvrzení vystaveného českým místně příslušným finančním úřadem o tom, že žadatel o refundaci daně byl v příslušném daňovém roce, příp. v době, kdy se o dividendách rozhodovalo, daňovým rezidentem ČR v souladu s česko-norskou smlouvou o zamezení dvojímu zdanění. Rovněž je nutné potvrdit, že žadatel byl v době, kdy se o dividendách rozhodovalo, skutečným vlastníkem podílů. |
| 3. | Potvrzení o tom, že dividendy byly obdrženy osobou, která žádá o refundaci daně a jaká sazba srážkové daně byla uplatněna v Norsku. |
Žádost musí být žadatelem podepsána. Za skutečného vlastníka uvedeného příjmu může žádost předložit a podepsat jeho zmocněný zástupce. V takovém případě je nutno spolu se žádostí předložit kopii plné moci.
Výše uvedené žádosti se podávají v současnosti neformálním způsobem, v Norsku neexistuje žádný standardizovaný formulář předmětné žádosti.
Pokud je žadatelem osoba, jiná než osoba fyzická, musí navíc poskytnout informace o její struktuře a vlastnictví podílů na ní, na základě kterých lze určit, kdo je skutečným vlastníkem příjmu. Pouhé prohlášení o tom, že žadatel je skutečným vlastníkem není považováno za dostačující. K žádosti o refundaci daně je tedy oprávněn pouze opravdový skutečný vlastník vyplacených dividend. V tomto kontextu norská daňová správa požaduje rovněž informace ohledně toho, zda daná entita investuje vlastní kapitál nebo kapitál patřící jiným osobám či entitám, zda investoři mohou individuálně rozhodovat v otázkách investování svého kapitálu, zda dividendy z Norska jsou dále přerozdělovány jako dividendy nebo jako jiný druh příjmu, kdo je investorem a kdo je zdaňován z dividend pobíraných z Norska.
Dne 1. ledna 2006 přestanou být platná a přestanou se provádět ve vztazích mezi Českou republikou a Norským královstvím ustanovení Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Norského království o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, podepsané v Oslo dne 27. června 1979 a vyhlášené pod č. 35/1980 Sb.
Ředitel odboru 15:
Ing. Stanislav Špringl, v.r.
Martin Horvát - Nakladatelství Leges, s. r. o.
Sbírka obsahuje padesát praktických případů z občanského práva hmotného i procesního se zadáním, otázkami a jejich řešením. Případy jsou zčásti inspirovány skutečnými kauzami z advokátní praxe (při zachování ... pokračování
Cena: 390 KčKOUPIT
Vojtěch Lovětínský - C. H. Beck
Tématem publikace je objektivní odpovědnost, na základě které je odpovědné osobě bez ohledu na její zavinění ukládána povinnost nahradit škodu za určité rizikové věci nebo činnosti. Kniha je rozdělena do dvou základních částí. Předmětem obecné části je analýza pojmu a ideálního ... pokračování
Cena: 390 KčKOUPIT
Sagit, a. s.
Publikace je přehledně rozdělena do tří kapitol: osobní stav obyvatelstva (občanské průkazy, cestovní doklady, matriky, evidence obyvatel, státní občanství), ověřování (vidimace, legalizace), ostatní agendy (matriční a další činnost zastupitelských úřadů, shromažďovací právo). Od ... pokračování
Cena: 179 KčKOUPIT
Sbírka zákonů a mezinárodních smluv | |
| Poslední právní akt: | 65 |
| Finanční zpravodaj | |
| Poslední číslo vydané MF: | 9 |
| Poslední předpis: | 10 |
Stav k 18. 5. 2026 | |
Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981
Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634
Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz