SBÍRKA ZÁKONŮ částka 5
rozeslána dne 16.1.2024

5

VYHLÁŠKA

ze dne 28. prosince 2023,

kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění pozdějších předpisů

Energetický regulační úřad stanoví podle § 98a odst. 2 písm. i) zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 211/2011 Sb., zákona č. 90/2014 Sb., zákona č. 131/2015 Sb., zákona č. 362/2021 Sb. a zákona č. 176/2022 Sb.:

Čl. I

Vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění vyhlášky č. 416/2016 Sb., vyhlášky č. 326/2018 Sb., vyhlášky č. 277/2021 Sb., vyhlášky č. 223/2022 Sb. a vyhlášky č. 405/2022 Sb., se mění takto:

1. V § 1 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno r), které zní:
„r) pravidla a podmínky pro poskytování služby přeshraničního využití zásobníku plynu. “.
 

2. V § 2 odst. 1 písm. a) se za slova „zásobníku plynu,“ vkládají slova „hraničním bodu zásobníku plynu,“.

3. V § 2 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) hraničním bodem zásobníku plynu - hraniční předávací místo mezi zásobníkem plynu a plynárenskou soustavou sousedního státu. “.
 

4. V § 3 odst. 2 se za slova „plynu a přepravní soustavou“ vkládají slova „ , předávacích míst mezi zásobníkem plynu a plynárenskou soustavou sousedního státu“.

5. V § 5 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
„f) hraničním bodům zásobníků plynu ve spolupráci s provozovatelem zásobníku plynu poskytujícím službu přeshraničního využití zásobníku plynu a dotčeným provozovatelem přepravní soustavy sousedního vstupně-výstupního systému. “.
 

 6. V § 30 odst. 2 písm. d) se slova „rozdílu mezi výší rezervované kapacity subjektem zúčtování nebo zahraničním účastníkem v tomto bodě a podanou nominací“ nahrazují slovy „výše podané nominace“.

7. V § 30a odst. 5 se slova „ , nejvýše však 50 % přepravní kapacity rezervované smlouvou o službě přepravy plynu“ zrušují.

8. V § 50 se doplňuje odstavec 10, který zní:

„(10) V případě zásobníku plynu umožňujícího poskytování služby přeshraničního využití zásobníku plynu se převod plynu uskutečňuje pouze mezi stavovými podúčty českého vstupně-výstupního systému nebo mezi stavovými podúčty sousedního vstupně-výstupního systému. Odstavec 9 se použije pouze pro stavové podúčty českého vstupně-výstupního systému. “.

9. V § 52 odst. 3 se slova „celé m3 nebo kWh nebo kWh/den“ nahrazují slovy „celé m3, kWh, kWh/den, MWh nebo MWh/den“.

10. V § 59 se doplňuje odstavec 5, který zní:

„(5) Při prodeji nevytěženého plynu ze zásobníku plynu umožňujícího poskytnutí služby přeshraničního využití zásobníku plynu se odstavce 1 až 4 použijí pouze pro stavové podúčty českého vstupně-výstupního systému. “.

11. V nadpisu § 60 se slova „při omezení nebo přerušení uskladňování plynu“ zrušují.

12. V § 60 odst. 1 se za slova „uskladňování plynu“ vkládají slova „podle § 60 odst. 1 písm. f) energetického zákona“.

13. V § 60 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Provozovatel zásobníku plynu krátí podle odstavce 1 rezervované skladovací kapacity s přerušitelným výkonem postupem stanoveným v řádu provozovatele na základě ceny za jednotku přerušitelného vtláčecího nebo těžebního výkonu v pořadí od nejnižší ceny po nejvyšší, na základě pořadí podle časové značky přijetí žádosti o rezervaci skladovací kapacity v pořadí od nejpozději přijaté žádosti po nejdříve přijatou, na základě poměrného krácení, nebo na základě kombinace těchto principů.“.

14. V § 60 odst. 3 větě první se za slovo „krátí“ vkládají slova „podle odstavce 1“, ve větě třetí se slovo „plánované“ zrušuje a za slovo „přerušení“ se vkládají slova „nebo omezení“.

15. V § 60 odstavec 5 zní:

„(5) V případech odlišných od odstavce 1 krátí provozovatel zásobníku plynu rezervované skladovací kapacity s přerušitelným výkonem způsobem definovaným v řádu provozovatele zásobníku plynu.“.

16. V § 61 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „a v případě zásobníku plynu umožňujícího poskytnutí služby přeshraničního využití zásobníku plynu zveřejňuje tyto údaje v rozlišení za každý vstupně-výstupní systém“.

17. Za § 61 se vkládá nový § 61a, který včetně nadpisu zní:

„§ 61a

Pravidla a podmínky pro poskytování služby přeshraničního využití zásobníku plynu

(1) V případě poskytování služby přeshraničního využití zásobníku plynu je pro každou smlouvu o uskladňování veden stavový účet rozdělený na stavové podúčty pro každý vstupně-výstupní systém. Provozovatel zásobníku plynu eviduje objem vtláčeného plynu v rozsahu potvrzené nominace uskladňování nebo renominace uskladňování na stavovém podúčtu odpovídajícího vstupně-výstupního systému.

(2) Provozovatel zásobníku plynu poskytuje službu přeshraničního využití zásobníku plynu do výše evidovaného množství plynu na přilehlém stavovém podúčtu vstupně-výstupního systému ukladatele v případě, že objem těženého plynu v rozsahu nominace uskladňování nebo renominace uskladňování ze stavového podúčtu odpovídajícího vstupně-výstupního systému převyšuje množství plynu evidované na tomto podúčtu a na stavovém podúčtu přilehlého vstupně-výstupního systému téhož žadatele je evidováno množství plynu umožňující potvrzení podané nominace uskladňování nebo renominace uskladňování v rámci stavového účtu tohoto žadatele.

(3) Provozovatel zásobníku plynu eviduje objem těženého plynu v rozsahu potvrzené nominace nebo renominace uskladňování na stavovém podúčtu odpovídajícího vstupně-výstupního systému. “.

18. V § 65 odst. 1 se za slovo „soustavy“ vkládají slova „nebo provozovatel přepravní soustavy sousedního vstupně-výstupního systému“.

19. V § 65 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „nebo provozovateli přepravní soustavy sousedního vstupně-výstupního systému“.

20. V § 66 odst. 1 se slova „ , distribuce a uskladňování“ zrušují.

21. V § 66 odst. 3 větě druhé se za slovy „nominace uskladňování v termínu podle“ slova „odstavce 1“ nahrazují textem „§ 68 odst. 2“.

22. V § 69 odst. 4 se slovo „plynárenského“ nahrazuje slovem „ kalendářního “ a slova „plynárenské“ a „plynárenském“ se zrušují.

23. V § 71 odst. 3 se text „odst. 3“ nahrazuje textem „odst. 2“, slovo „plynárenského“ se nahrazuje slovem „kalendářního“ a slovo „plynárenské “ se zrušuje.

24. V § 83 odst. 3 písm. b) se za slovo „účastníka; “ vkládají slova „vyjma mimořádného stavu nouze jsou“ a slova „odchylky jsou“ se nahrazují slovem „odchylky“.

25. V § 83 odst. 3 písm. c) se za slovo „odchylku;“ vkládají slova „vyjma mimořádného stavu nouze jsou“ a slova „odchylky jsou“ se nahrazují slovem „odchylky“.

26. V § 85 odst. 1 se za slovo „odchylek,“ vkládají slova „vypořádáním odchylek při mimořádném stavu nouze,“.

27. Za § 96a se vkládá nový § 96b, který včetně nadpisu zní:

„§ 96b

Předáváni a zveřejňovaní udaju provozovatelem zásobníku plynu poskytujícím službu přeshraničního využití zásobníku plynu

(1) Nejpozději do 12:00:00 hodin kalendářního dne předá provozovatel zásobníku plynu poskytující službu přeshraničního využití zásobníku plynu operátorovi trhu za předcházející plynárenský den
a) hodnotu alokovaného množství plynu na vstupním a výstupním bodě virtuálního zásobníku plynu v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
b) množství plynu převedené mezi stavovými podúčty českého vstupně-výstupního systému po jednotlivých hodinách plynárenského dne v rozdělení na souhrnnou hodnotu kladných převodů a souhrnnou hodnotu záporných převodů,
c) množství plynu převedené mezi stavovými podúčty sousedního vstupně-výstupního systému po jednotlivých hodinách plynárenského dne v rozdělení na souhrnnou hodnotu kladných převodů a souhrnnou hodnotu záporných převodů,
d) souhrnnou hodnotu množství plynu předaného z jednotlivých stavových podúčtů českého vstupně-výstupního systému na stavové podúčty sousedního vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
e) souhrnnou hodnotu množství plynu předaného z jednotlivých stavových podúčtů sousedního vstupně-výstupního systému na stavové podúčty českého vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
f) souhrnnou hodnotu množství plynu evidovaného na stavových podúčtech českého vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
g) souhrnnou hodnotu množství plynu evidovaného na stavových podúčtech sousedního vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
h) hodnotu alokovaného množství plynu na vstupním a výstupním hraničním bodě zásobníku plynu v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
i) hodnotu množství plynu evidovaného na jednotlivých stavových podúčtech českého vstupně-výstupního systému na konci plynárenského dne,
j) hodnotu množství plynu evidovaného na jednotlivých stavových podúčtech sousedního vstupně-výstupního systému na konci plynárenského dne,
k) hodnotu množství plynu předaného ze stavových podúčtů českého vstupně-výstupního systému na stavové podúčty sousedního vstupně-výstupního systému na konci plynárenského dne v rozdělení po jednotlivých stavových účtech,
l) hodnotu množství plynu předaného ze stavových podúčtů sousedního vstupně-výstupního systému na stavové podúčty českého vstupně-výstupního systému na konci plynárenského dne v rozdělení po jednotlivých stavových účtech,
m) hodnotu množství plynu změřenou na vstupu do zásobníku plynu z plynárenské soustavy sousedního státu a na výstupu ze zásobníku plynu do plynárenské soustavy sousedního státu na konci plynárenského dne,
n) hodnotu množství plynu předaného z jednotlivých stavových podúčtů českého vstupně-výstupního systému na stavové podúčty sousedního vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne,
o) hodnotu množství plynu předaného z jednotlivých stavových podúčtů sousedního vstupně-výstupního systému na stavové podúčty českého vstupně-výstupního systému v rozdělení po jednotlivých hodinách plynárenského dne.

(2) Nejpozději do 12:00:00 hodin desátého kalendářního dne plynárenského měsíce předá provozovatel zásobníku plynu poskytující službu přeshraničního využití zásobníku plynu operátorovi trhu opravné hodnoty předaných údajů za předcházející plynárenský měsíc podle odstavce 1 písm. i) a j) za každý jeden plynárenský den a
a) hodnotu množství plynu alokovaného na vstupním a výstupním bodě virtuálního zásobníku plynu na konci každého plynárenského dne v rozdělení po jednotlivých stavových účtech,
b) hodnotu množství plynu převedeného mezi stavovými podúčty českého vstupně-výstupního systému za každý plynárenský den v rozdělení na kladné a záporné převody po jednotlivých stavových účtech,
c) hodnotu množství plynu převedeného mezi stavovými podúčty sousedního vstupně-výstupního systému za každý plynárenský den v rozdělení na kladné a záporné převody po jednotlivých stavových účtech,
d) souhrnnou hodnotu množství plynu evidovaného na stavových podúčtech na konci každého plynárenského dne v rozdělení na český vstupně-výstupní systém a sousední vstupně-výstupní systém,
e) hodnotu množství plynu alokovaného na vstupním a výstupním hraničním bodě zásobníku plynu na konci každého plynárenského dne v rozdělení po jednotlivých stavových účtech,
f) hodnotu množství plynu spotřebovaného na technologickou spotřebu a provozní účely provozovatele zásobníku plynu na konci každého plynárenského dne předchozího plynárenského měsíce.

(3) Provozovatel zásobníku plynu předává údaje podle odstavců 1 a 2 včetně údajů ze stavových účtů vedených pro účely evidence technologické spotřeby a provozní účely provozovatele zásobníku plynu.

(4) Nejpozději do 12:00:00 hodin kalendářního dne předá provozovatel přepravní soustavy operátorovi trhu a provozovateli zásobníku plynu poskytujícímu službu přeshraničního využití zásobníku plynu údaje o množství plynu změřeného na vstupu do zásobníku plynu z přepravní soustavy a na výstupu ze zásobníku plynu do přepravní soustavy za předcházející plynárenský den.

(5) Provozovatel zásobníku plynu poskytující službu přeshraničního využití zásobníku plynu předává provozovateli přepravní soustavy údaje v rozsahu podle odstavce 1 písm. a), b), d) až g), i), k) až o), odstavce 2 písm. a), b), d) a f) a souhrnnou hodnotu podle odstavce 1 písm. j).

(6) V případě, že výsledek výpočtu denní bilance služby přeshraničního využití zásobníku plynu ke konci plynárenského dne nebo výsledek výpočtu měsíční bilance služby přeshraničního zásobníku plynu ke konci plynárenského měsíce podle přílohy č. 21 k této vyhlášce se nerovná nule, předá provozovatel zásobníku plynu poskytující službu přeshraničního využití zásobníku plynu operátorovi trhu a provozovateli přepravní soustavy opravné údaje hodnot předaných podle odstavce 1 nejpozději do 11:00:00 hodin třetího kalendářního dne po termínu podle § 103a odst. 2 a opravné údaje hodnot předaných podle odstavce 2 nejpozději do 2 dnů po termínu podle § 103a odst. 3.“.

28. Za § 103 se vkládá nový § 103a, který zní:

„§ 103a

(1) Operátor trhu zveřejňuje nejpozději do 13:00:00 hodin kalendářního dne hodnotu podle § 96b odst. 1 písm. k) a l) souhrnně za všechny stavové podúčty za předcházející plynárenský den.

(2) Operátor trhu zpřístupní provozovateli přepravní soustavy a provozovateli zásobníku plynu poskytujícímu službu přeshraničního uskladňovaní plynu nejpozději do 13:00:00 hodin kalendářního dne
a) rozdíl mezi součtem hodnot podle § 96b odst. 1 písm. h) za předchozí plynárenský den a množstvím plynu podle § 96b odst. 1 písm. m) za předchozí plynárenský den,
b) rozdíl mezi součtem hodnot podle § 96b odst. 1 písm. a) za předchozí plynárenský den a množstvím plynu podle § 96b odst. 4 za předchozí plynárenský den,
c) denní bilanci služby přeshraničního využití zásobníku plynu podle bodu I. přílohy č. 21 k této vyhlášce.

(3) Operátor trhu zpřístupní provozovateli přepravní soustavy a provozovateli zásobníku plynu poskytujícímu službu přeshraničního uskladňovaní nejpozději do 12:00:00 hodin jedenáctého dne plynárenského měsíce
a) souhrnnou hodnotu rozdílů mezi součtem hodnot podle § 96b odst. 2 písm. e) a § 96b odst. 1 písm. m) za jednotlivé plynárenské dny předchozího plynárenského měsíce,
b) souhrnnou hodnotu rozdílů mezi součtem hodnot podle § 96b odst. 2 písm. a) a § 96b odst. 4 za jednotlivé plynárenské dny předchozího plynárenského měsíce,
c) měsíční bilanci služby přeshraničního využití zásobníku plynu podle bodu II. přílohy č. 21 k této vyhlášce.

(4) Operátor trhu zpřístupní provozovateli přepravní soustavy a provozovateli zásobníku plynu poskytujícímu službu přeshraničního uskladňovaní nejpozději do 13:00:00 hodin patnáctého dne kalendářního roku souhrnnou hodnotu rozdílů podle odstavce 3 písm. a) a souhrnnou hodnotu rozdílů podle odstavce 3 písm. b) za jednotlivé plynárenské měsíce předchozího kalendářního roku.

(5) Opravné údaje předané podle § 96b odst. 6 zveřejní operátor trhu neprodleně po jejich zpracování. “.

29. V § 116 odstavec 2 zní:

„(2) Pokud subjekt zúčtování podle odstavce 1 následující kalendářní den v 8:00:00 hodin nemá nadále potřebné finanční zajištění pro pokrytí dodávek do odběrných míst zákazníků, operátor trhu pozastaví možnost nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem. Operátor trhu neprodleně zveřejní informaci o pozastavení možnosti subjektu zúčtování nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem způsobem umožňujícím dálkový přístup. Operátor trhu neprodleně poskytne výčet EIC kódů odběrných míst, jichž se daná skutečnost týká, všem registrovaným účastníkům trhu s plynem v informačním systému operátora trhu.“.

30. V § 118 odstavec 5 zní:

„(5) Dodavateli plynu, který pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn nebo nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, operátor trhu pozastaví možnost nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem. Operátor trhu neprodleně poskytne výčet EIC kódů odběrných míst, jichž se daná skutečnost týká, všem registrovaným účastníkům trhu s plynem v informačním systému operátora trhu. Operátor trhu neprodleně zveřejní informaci o pozastavení možnosti subjektu zúčtování nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem způsobem umožňujícím dálkový přístup. Pro odběrná místa zákazníků, jejichž dodavatel plynu pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn nebo nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, se použijí postup a termíny podle § 116 odst. 5, § 117 a tohoto paragrafu obdobně.“.

31. V § 119 odst. 3 písm. a) se slovo „pátého“ nahrazuje slovem „čtvrtého“.

32. Doplňuje se příloha č. 21, která zní:

Příloha č. 21

Čl. II

Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2024.

Předseda Rady:
Ing. Trávníček, Ph.D., v. r.