369
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 a § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb.:
Nařízení vlády č. 479/2009 Sb., o stanovení důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých podpor, se mění takto:
1. V § 1 se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“.
2. V poznámce pod čarou č. 1 se doplňují
věty„Nařízení Komise (ES) č. 1120/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví
prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle hlavy III nařízení Rady (ES) č.
73/2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci
společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro
zemědělce, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1122/2009 ze dne 30. listopadu 2009, kterým se stanoví
prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o podmíněnost,
modulaci a integrovaný administrativní a kontrolní systém v rámci režimů přímých
podpor pro zemědělce stanovených v uvedeném nařízení, a k nařízení Rady (ES) č.
1234/2007, pokud jde o podmíněnost v rámci režimu přímé podpory pro odvětví
vína, v platném znění.“.
3. V poznámce pod čarou č. 3 se slova „796/2004“ nahrazují slovy „1122/2009“.
4. Poznámka pod čarou č. 4 zní:
| „4) | Čl. 54 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění.“. |
5. V § 2 odst. 1 se slova „každou oblast řízení5) a za oblast“ nahrazují slovy „každý akt7) v oblastech řízení5), popřípadě každý standard v oblasti“ a slova „§ 3 odst. 1“ se nahrazují slovy „odstavci 3“.
6. Poznámka pod čarou č. 7 zní:
| „7) | Čl. 2 odst. 33 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění. |
| Čl. 23 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1975/2006, v platném znění.“. |
7. V § 2 odst. 2 se za slova „§ 3 odst.“ vkládají slova „1 a“.
8. V poznámkách pod čarou č. 5 a 6 se na konci textu doplňují slova „ , v platném znění“.
9. V § 2 odstavec 3 zní:
„(3) Fond při vyhodnocení zpráv o kontrole sčítá míru porušení každého kontrolovaného požadavku podle předpisu Evropské unie za účelem stanovení celkové míry porušení za každý akt v oblastech řízení. Dále sčítá míru porušení za všechny zprávy o kontrole příslušného aktu, popřípadě standardu v rámci oblasti dobrý zemědělský a environmentální stav. Je-li v rámci aktu v příslušné oblasti řízení, popřípadě v rámci oblasti dobrý zemědělský a environmentální stav více zpráv o kontrole s porušením stejného požadavku, popřípadě standardu za příslušný kalendářní rok, pro stanovení celkové míry porušení za akt, popřípadě standard zohlední Fond pouze porušení s nejvyšší mírou.“.
10. V § 2 odstavec 4 včetně poznámek pod čarou č. 8 a 10 zní:
„(4) Seznam kontrolovaných
| a) | aktů pro oblasti řízení je uveden v příloze č. 1 k tomuto nařízení, |
| b) | požadavků8) pro oblasti řízení je uveden v příloze č. 2 k tomuto nařízení a v příloze č. 3 k nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, ve znění pozdějších předpisů, |
| c) | standardů10) pro oblast dobrý zemědělský a environmentální stav je uveden v příloze č. 3 k tomuto nařízení. |
| 8) | Čl. 2 odst. 35 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění. |
| 10) | Čl. 2 odst. 34 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění.“. |
Poznámka pod čarou č. 9 se zrušuje.
11. V § 3 odstavec 1 včetně poznámek pod čarou č. 11, 12, 19 a 20 zní:
„(1) Jestliže zpráva o kontrole neobsahuje údaj o opakovaném19) nebo úmyslném porušení11) kontrolovaného požadavku, popřípadě standardu, Fond na základě celkové míry porušení podle § 2 odst. 3 provede procentní snížení v rámci příslušného aktu, popřípadě standardu takto
| a) | 0 %, bylo-li zjištěno celkové zanedbatelné porušení12), nestanoví-li předpis Evropské unie20) jinak, |
| b) | 1 %, bylo-li zjištěno celkové malé porušení, |
| c) | 3 %, bylo-li zjištěno celkové střední porušení, |
| d) | 5 %, bylo-li zjištěno celkové velké porušení. |
| 11) | Čl. 72 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění. |
| 12) | Čl. 24 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění. |
| Čl. 54 odst. 1 písm. c) a čl. 71 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění. | |
| 19) | Čl. 71 odst. 5 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném znění. |
| 20) | Čl. 24 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění.“. |
12. V § 3 odstavec 2 zní:
„(2) Fond pro vyhodnocení souhrnného procentního snížení dotace za každou oblast řízení a oblast dobrý zemědělský a environmentální stav použije snížení s nejvyšším procentním hodnocením podle odstavce 1.“.
13. § 4 se včetně nadpisu zrušuje.
14. V příloze č. 2 v části A u poř. čísla aktu 6 poř. čísla požadavku 3 ve sloupci Vymezení požadavku v právním předpise ČR se za slova „pozdějších předpisů“ doplňují slova „ , a § 18 vyhlášky č. 136/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů“.
15. V příloze č. 2 v části A u poř. čísla aktu 7 poř. čísla požadavku 1 ve sloupci Vymezení požadavku v právním předpise ČR se za slova „pozdějších předpisů“ doplňují slova „ , a § 10 vyhlášky č. 136/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů“.
16. V příloze č. 2 v části A u poř. čísla aktu 8 poř. čísla požadavku 1 ve sloupci Vymezení požadavku v právním předpise ČR se za slova „pozdějších předpisů“ doplňují slova „ , a § 22 vyhlášky č. 136/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů“.
17. V příloze č. 2 se doplňuje část B, která včetně nadpisu zní:
(Příloha)
18. V příloze č. 3 bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
1. Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 479/2009 Sb. zahájená před 1. lednem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 479/2009 Sb., ve znění účinném do 1. ledna 2011.
2. Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 479/2009 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 479/2009 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze č. 2 k nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění nařízení vlády č. 83/2006 Sb., nařízení vlády č. 82/2009 Sb. a nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 245/2004 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze k nařízení vlády č. 45/2007 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování oddělené platby za cukr pěstitelům cukrové řepy, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 45/2007 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 45/2007 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze k nařízení vlády č. 47/2007 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých podmínek poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků pocházejících z půdy uvedené do klidu, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 47/2007 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 47/2007 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze č. 2 k nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování plateb za přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
Nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, ve znění nařízení vlády č. 114/2008 Sb., nařízení vlády č. 45/2009 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 78/2010 a nařízení vlády č. 112/2010 Sb., se mění takto:
1. V § 14 odst. 3 písm. b) se doplňuje bod 5, který zní:
| „5. | porušení podmínky uvedené v § 8 odst. 5 písm. e), jde-li o zjištění 7 aplikací uvedených v § 8 odst. 5 písm. e) bodě 1 nebo 2,“. |
2. V § 14 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného agroenvironmentálního opatření vypočtená podle § 13 se sníží o 50 %, zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění titulu integrovaná produkce porušení podmínky uvedené v § 8 odst. 5 písm. e), jde-li o zjištění 8 aplikací uvedených v § 8 odst. 5 písm. e) bodě 1 nebo 2.“.
3. V § 15 písm. d) bodě 1 se slova „nebo e)“ zrušují.
4. V § 15 písm. d) se doplňuje bod 5, který zní:
| „5. | porušení podmínky uvedené v § 8 odst. 5 písm. e), jde-li o zjištění více než 8 aplika cí uvedených v § 8 odst. 5 písm. e) bodě 1 nebo 2,“. |
5. V § 17 odst. 1 písm. b) bodě 3 se za slova „písm. f)“ vkládají slova „ , popřípadě ve vzorku odebraném Fondem,“.
6. V § 17 odst. 1 písm. b) bodě 6 se za slova „písm. h)“ vkládají slova „ , popřípadě ve vzorku odebraném Fondem,“.
7. V příloze č. 2 bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
1. Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 79/2007 Sb. zahájená před 15. prosincem 2010 se dokončí podle nařízení vlády č. 79/2007 Sb., ve znění účinném do 15. prosince 2010.
2. Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 79/2007 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 79/2007 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze č. 2 k nařízení vlády č. 239/2007 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování dotací na zalesňování zemědělské půdy, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 239/2007 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 239/2007 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze k nařízení vlády č. 95/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování oddělené platby za rajčata určená ke zpracování, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 95/2008 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 95/2008 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze č. 3 k nařízení vlády č. 147/2008 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování dotací na zachování hospodářského souboru lesního porostu v rámci opatření Natura 2000 v lesích, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 147/2008 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 147/2008 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze č. 4 k nařízení vlády č. 53/2009 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování dotací na lesnicko-environmentální opatření, ve znění nařízení vlády č. 480/2009 Sb., bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 53/2009 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 53/2009 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
V příloze k nařízení vlády č. 87/2010 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování platby na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka, bod 2 zní:
| „2. | Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v evidenci
půdy jako půda
|
Řízení o poskytnutí dotace o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 87/2010 Sb. zahájená před 1. červencem 2011 se dokončí podle nařízení vlády č. 87/2010 Sb., ve znění účinném do 1. července 2011.
Toto nařízení vlády nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2011, s výjimkou
| a) | ustanovení části šesté čl. XI, pokud jde o body 1 až 6, a čl. XII, pokud jde o bod 1, která nabývají účinnosti dnem 15. prosince 2010, a |
| b) | ustanovení části první čl. I, pokud jde o bod 18, a čl. II, pokud jde o bod 2, části druhé až páté, části šesté čl. XI, pokud jde o bod 7, a čl. XII, pokud jde o bod 2, a části sedmé až jedenácté, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2011. |
Předseda vlády:
RNDr. Nečas v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Fuksa v. r.