Váš nákupní košík:  prázdný Přihlášení obchod@sagit.cz

Navigace:  Úvod  »  Zákony  »  Sbírka zákonů

Sbírka zákonů


106

ZÁKON

ze dne 6. dubna 2011,

kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Čl. I

Zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 354/1999 Sb., zákona č. 117/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 57/2001 Sb., zákona č. 185/2001 Sb., zákona č. 407/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 223/2003 Sb., zákona č. 362/2004 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 74/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb., se mění takto:

1. V příloze č. 1 ve sloupci „Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce“ se za položku „Isomethadon“ vkládá nová položka „Karfentanil“ a do sloupce „Chemický název“ slova „methyl-4-[(1-oxopropyl)fenylamino]-1-(2-fenylethyl)piperidin-4-karboxylát“.

2. V příloze č. 1 ve sloupci „Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce“ se za položku „Sufentanil“ vkládá nová položka „Tapentadol“ a do sloupce „Chemický název“ slova „3-[(1R,2R)-3-(di-methylamino)-1-ethyl-2-methylpropyl]fenol“.

3. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se před položku „DOB“ vkládá nová položka „AM-2201“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-[(5-fluorpentyl)-1H-indol-3-yl]-(naftalen-1-yl)methanon“.

4. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „AM-2201“ vkládá nová položka „bk-PMA“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-methoxyfenyl)-2-aminopropan-1-on“.

5. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „bk-PMA“ vkládá nová položka „bk-PMMA“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-methoxyfenyl)-2-(methylamino)propan-1-on“.

6. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „DOB“ vkládá nová položka „Bromo-Dragonfly“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(8-bromben- zo[1,2-b;4,5-b]difuran-4-yl)-2-aminopropan“.

7. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „Bromo-Dragonfly“ vkládá nová položka „Butylon“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(3,4-methylendioxyfenyl)-2-(methylamino)butan-1-on“.

8. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „2C-T-7“ vkládá nová položka „CP-47,497“ a do sloupce „Chemický název“ slova „2-[(1R,3S)-3-hydroxycyklohexyl]-5-(2-methyloktan-2-yl)fenol“.

9. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „CP-47,497“ vkládá nová položka „CRA-13“ a do sloupce „Chemický název“ slova „naftalen-1-yl-(4-pentyloxynaftalen-1-yl)methanon“.

10. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „CRA-13“ vkládá nová položka „DBZP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1,4-dibenzylpiperazin“.

11. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „DMT“ vkládá nová položka „DOC“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-chlorfenyl-2,5-di- methoxy)-2-aminopropan“.

12. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „DOET“ vkládá nová položka „DOI“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-jodfenyl-2,5-di- methoxy)-2-aminopropan“.

13. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „Etryptamin“ vkládá nová položka „Flefedron“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-fluorfenyl)-2-(methylamino)propan-1-on“.

14. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „Flefedron“ vkládá nová položka „4-FMP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-fluorfenyl)-N-methyl-2-aminopropan“.

15. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „4-FMP“ vkládá nová položka „JWH-018“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(naftalen-1-yl)(1-pen- tyl-1H-indol-3-yl)methanon“.

16. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-018“ vkládá nová položka „JWH-073“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(naftalen-1-yl)(1-butyl-1H-indol-3-yl)methanon“.

17. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-073“ vkládá nová položka „JWH-081“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(4-methoxynaftalen-1-yl)(1-pentyl-1H-indol-3-yl)methanon“.

18. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-081“ vkládá nová položka „JWH-122“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(4-methylnaftalen-1-yl)-(1-pentyl-1H-indol-3-yl)methanon“.

19. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-122“ vkládá nová položka „JWH-200“ a do sloupce „Chemický název“ slova „[1-(2-(morfolin-4-yl)ethyl)-1H-indol-3-yl]-(naftalen-1-yl)methanon“.

20. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-200“ vkládá nová položka „JWH-250“ a do sloupce „Chemický název“ slova „2-(2-methoxyfenyl)-1-(1-pentyl-1H-indol-3-yl)ethanon“.

21. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „JWH-250“ vkládá nová položka „JWH-398“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(4-chlornaftalen-1-yl)-(1-pentyl-1H-indol-3-yl)methanon“.

22. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „LSD, LSD-25“ vkládá nová položka „MBZP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-benzyl-4-methylpiperazin“.

23. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „MBZP“ vkládá nová položka „mCPP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(3-chlorfenyl)piperazin“.

24. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „mCPP“ vkládá nová položka „MDAI“ a do sloupce „Chemický název“ slova „5,6-methylendioxy-2-aminoindan“.

25. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „MDAI“ vkládá nová položka „MDPV“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(3,4-methylendioxyfenyl)-2-(pyrrolidin-1-yl)-pentan-1-on“.

26. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „MDPV“ vkládá nová položka „4-MEC“ a do sloupce „Chemický název“ slova „2-(ethylamino)-1-(4-methylfenyl)-propan-1-on“.

27. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „4-MEC“ vkládá nová položka „Mefedron“ a do sloupce „Chemický název“ slova „2-(methylamino)-1-(4-methylfenyl)propan-1-on“.

28. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „MDMA“ vkládá nová položka „Methylon“ a do sloupce „Chemický název“ slova „2-(methylamino)-1-(3,4-methylendioxyfenyl)propan-1-on“.

29. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „4-MTA“ vkládá nová položka „Nafyron“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(naftalen-2-yl)-2-(pyrrolidin-1-yl)pentan-1-on“.

30. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „Parahexyl“ vkládá nová položka „pFPP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-(4-fluorfenyl)piperazin“.

31. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „PHP, PCPY“ vkládá nová položka „Salvinorin A“ a do sloupce „Chemický název“ slova „methyl- -(2S,4aR,6aR,7R,9S,10aS,10bR)-9-acetoxy-2-(furan-3-yl)-6a,10b-dimethyl-4,10-dioxododekahydro-2H-ben-zo[f]isochromen-7-karboxylát“.

32. V příloze č. 4 ve sloupci „Další mezinárodní nechráněný název nebo obecný název“ se za položku „TCP“ vkládá nová položka „TFMPP“ a do sloupce „Chemický název“ slova „1-[3-(trifluormethyl)fenyl]-piperazin“.

33. V příloze č. 7 ve sloupci „Mezinárodní nechráněný název (INN) v českém jazyce“ se za položku „Kamazepam“ vkládá nová položka „Ketamin“ a do sloupce „Chemický název“ slova „(RS)-2-(2-chlorfenyl)-2-(methylamino)cyklohexan-1-on“.

Čl. II
Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.

Němcová v. r.
Klaus v. r.
Nečas v. r.

E-shop

ÚZ č. 1141 - Zdravotní služby

ÚZ č. 1141 - Zdravotní služby

Sagit, a. s.

Publikace obsahuje aktuální znění 3 zákonů k danému tématu: zákon o specifických zdravotních službách (dvě novelizace), zákon o zdravotnické záchranné službě a zákon o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (šest novelizací). Dále zde najdete aktuální texty 18 nařízení ...

Cena: 109 KčKOUPIT

Přehled judikatury ve věcech zásad soukromého práva. Svazek I. - Zásada autonomie vůle

Přehled judikatury ve věcech zásad soukromého práva. Svazek I. - Zásada autonomie vůle

JUDr. Petr Lavický, Ph.D. - Wolters Kluwer, a. s.

Čtenáři se dostává do rukou kniha, jež je prvním svazkem přehledu judikatury věnovaného zásadám soukromého práva, jež se stále častěji stávají běžnou součástí každodenní aplikační praxe. Zásady mnohdy ...

Cena: 367 KčKOUPIT

Zákon o obětech trestných činů, komentář s judikaturou, 2. vydání

Zákon o obětech trestných činů, komentář s judikaturou, 2. vydání

Jiří Jelínek a kolektiv - Nakladatelství Leges, s. r. o.

Zákon o obětech trestných činů představuje komplexní úpravu problematiky obětí trestných činů, dosud roztříštěnou do několika právních předpisů. Zákon upravuje práva obětí trestných činů včetně práva na ...

Cena: 550 KčKOUPIT

Právní předpisy

Sbírka zákonů ČR

 /
Číslo  /
Částka  /

Sbírka mezinárodních smluv

 /
Číslo  /
Částka  /

Finanční zpravodaj

 /
Číslo  /
Provozovatel

Nakladatelství Sagit, a. s.
Horní 457/1, 700 30 Ostrava-Hrabůvka
Společnost je zapsaná v obchodním
rejstříku vedeném KS v Ostravě,
oddíl B, vložka 3086.
IČ: 277 76 981
DIČ: CZ27776981

Telefony


Zásilkový obchod: 558 944 614
Předplatné ÚZ: 558 944 615
Software: 558 944 629
Knihkupci: 558 944 621
Inzerce: 558 944 634

E-maily


Zásilkový obchod: obchod@sagit.cz
Předplatné ÚZ: predplatne@sagit.cz
Software: software@sagit.cz
Knihkupci: knihkupci@sagit.cz
Inzerce: inzerce@sagit.cz

Obchodní podmínky

© 1996–2017 Nakladatelství Sagit, a. s. Všechna práva vyhrazena.